I Got You 뜻 | [영어 표현] I Got You: 스파이더맨영화속대사! 상위 288개 베스트 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “i got you 뜻 – [영어 표현] I got you: 스파이더맨영화속대사!“? 다음 카테고리의 웹사이트 Chewathai27.com/you 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: Chewathai27.com/you/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 잉비 – English Vitamin 이(가) 작성한 기사에는 조회수 544회 및 좋아요 23개 개의 좋아요가 있습니다.

상대방에게 힘이 되어주고 지지해준다는 뜻으로 “나만 믿어, 내가 있잖아, 내가 지켜줄게” 등으로 해석되는 “I got you” 표현을 배워보는 편집 동영상입니다.

i got you 뜻 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 [영어 표현] I got you: 스파이더맨영화속대사! – i got you 뜻 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

스파이더맨: 파 프롬 홈에서 You got me? I got you.
이 대사는 어떤 뜻이 있을까? 알아봅니다!
여러 가지 의미가 있기 때문에 집중!!
구독: https://www.youtube.com/channel/UCRaLEvOYCFnj5fK8IKnzqfw?sub_confirmation=1
Catch up on Recent videos
최근 영상 모음: https://www.youtube.com/playlist?list=PLsTr0K93FI3R1piYEXwcNxJyFTYBvF1K-
이런건 어떻게 말할까? : https://www.youtube.com/playlist?list=PLsTr0K93FI3S3KLNMIeKIQrcujeUlBo64
단어장: https://www.youtube.com/playlist?list=PLsTr0K93FI3RyercOiUW-_JY9HqudSoag
영어 표현: https://www.youtube.com/playlist?list=PLsTr0K93FI3RYdRac5Tha0L-UJpbCYTq0

i got you 뜻 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

‘I got you’ 무슨 말이지? (뜻/의미) – 독특

‘I got you’ 무슨 말이지? (뜻/의미) · I got you · = 나 널 가졌어(?) · 여기서 got은 크게 2가지로 나뉩니다 · 이해하다(understand), 지지하다(support, …

+ 여기에 보기

Source: dokteuk.tistory.com

Date Published: 1/2/2022

View: 1816

I got you. 와 You got me. “알아들었어”와 “나도 몰라” 의 차이 …

-내가 널 잡고 있으니 안심해 이런 뜻을 가지고 있어요. A If Stella asks, tell her I’m not here. 스텔라가 만약에 물어보면 나 여기 없다해.

+ 여기를 클릭

Source: lets-study.tistory.com

Date Published: 12/30/2021

View: 6772

[영어회화] I got you / You got me : 알겠어, 내가 있잖아 / 들켰네 …

‘I got you = 알겠다, 알아들었다, 이해했다, 잡았다, 속았지 = I’ve got you = gotcha’, ‘I got you = 내가 있잖아, 나만 믿어, 내가 해결해줄게 = I got you back …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: cultureagora.tistory.com

Date Published: 3/1/2022

View: 8902

I got you 가 여러방면으로 쓰이던데요. – 미주 멘토링

기본적인 뜻으로 `니가 말하는거 알아들었다.` 그리고 `너를 잡겠다… 즉, 혼내주겠다.` 예를 들어 ` I`ll get you, U R dead meat !` 그리고 이렇게는 잘 안쓰지만 …

+ 더 읽기

Source: mentor.heykorean.com

Date Published: 2/16/2022

View: 9666

I got you something 뜻 예문 – 패롯 영어

I got you something 은 너에게 (무언가)를 가져왔어 라는 뜻이에요. 줄 게 있어, 혹은 너에게 줄 (something)이 있어 라는 의미입니다.

+ 더 읽기

Source: llaa-app.tistory.com

Date Published: 7/28/2022

View: 2277

“I got you”은(는) 무슨 뜻인가요? 영어(미국) 질문 | HiNative

“I got you” is sometimes slang for “I understand you” or can also be used as a reassuring phrase (more like: it’s ok, I’ll protect you).

+ 여기에 자세히 보기

Source: ko.hinative.com

Date Published: 6/17/2021

View: 7748

I got you – Dream Sean true

짧은 표현이지만 보통 위의 4개의 뜻으로 사용됩니다! 3개의 단어로 여러가지 상황에 표현 가능하죠? 다만, 비격식적인 표현이기에 처음 만나는사람에게 …

+ 여기에 더 보기

Source: sweetdrim.tistory.com

Date Published: 6/23/2021

View: 144

Got you는 무슨 뜻인가요? | 레드키위 – RedKiwi

이 속어는 여러분이 누군가나 무언가를 딱 잡았을 때, 아니면 누군가에게 성공적으로 장난쳤을 때 사용해요.

+ 여기에 보기

Source: redkiwiapp.com

Date Published: 11/25/2022

View: 8925

I GOT YOU – 한국어 뜻 – 한국어 번역 – Tr-ex

의 맥락에서 번역 “I GOT YOU” 에서 영어 – 한국어. 여기에 포함 된 많은 번역 예문은 “I GOT YOU” – 영어-한국어 번역과 영어 번역에 대한 검색 엔진.

+ 여기를 클릭

Source: tr-ex.me

Date Published: 4/23/2022

View: 9680

주제와 관련된 이미지 i got you 뜻

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [영어 표현] I got you: 스파이더맨영화속대사!. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

[영어 표현] I got you: 스파이더맨영화속대사!
[영어 표현] I got you: 스파이더맨영화속대사!

주제에 대한 기사 평가 i got you 뜻

  • Author: 잉비 – English Vitamin
  • Views: 조회수 544회
  • Likes: 좋아요 23개
  • Date Published: 2019. 8. 8.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=D2_yPqOVtgI

“I got you”, “Gotcha” 무슨 뜻인지 다양한 의미 알아보자

세 단어로 이루어진 매우 짧은 문장이지만

문맥에 따라 다양한 의미를 갖고 있는 “I got you”와

때때로 같은 의미의 줄임말 “Gotcha”가

어떤 상황에서 무슨 뜻으로 사용되고 있는지

예문과 함께 배워보도록 하겠습니다.

우선 이 두 문장은 기본적으로 어린이들의

숨바꼭질(hide-and-seek) 놀이에서 숨어있던

상대방을 찾았을 때 하는 말로서 “잡았다”라는

뜻이지만 그밖에도 구어적으로 아래와 같이

다양하게 쓰이고 있습니다.

‘I got you’ 무슨 말이지? (뜻

I got you

= 나 널 가졌어(?)

여기서 got은 크게 2가지로 나뉩니다

이해하다(understand), 지지하다(support, protect)

I got you

(1) 아~ 알겠어(I see와 동일)

(2) 나 너를 지지할게, 너를 챙겨줄게

I got you를 활용한 노래는

k.flay의 ‘sister’가 있는데요

이 노래에선 ‘나 너를 간호하러 갈게’라는 의미로

해석이 가능합니다^~^

한 번 들어보세요

이상 I got you에 대해 알아봤구요

표현 자체가 비공식적이라고 하니

예의를 지켜야할 자리에선

피하도록 합시다

그럼 감사합니다~

[관련 인기글]

I got you. 와 You got me. “알아들었어”와 “나도 몰라” 의 차이 (유용한 영어표현 #1)

(1) I got you (=I understand)

무슨말인지 알아

알아들었어

-상대방이 말하는걸 잘 알아들었다는 표현이에요.

A I want you to join us tomorrow party. 우리랑 같이 내일 파티가자.

B I’m sorry. My mom is sick. so I can’t. You know? 미안해. 우리 엄마가 아프셔서 못가. 알지?

A Yeah, I got you. 알겠어

(2) I got you

난 네 편이야.

나 믿어도 돼.

(=I got your back.)

-내가 널 잡고 있으니 안심해 이런 뜻을 가지고 있어요.

A If Stella asks, tell her I’m not here. 스텔라가 만약에 물어보면 나 여기 없다해

B Don’t worry. I got you. 걱정마 나 믿어

A Thanks. 고마워

I got you와 비슷한 You got me 아래 표현도 보실까요.

(1) You got me.(there)

모르겠어(내가 모르는걸 들켜버렸네 느낌)

-상대가 뭔가를 물어봤는데 나도 답을 모르는 경우 아주 잘 쓰이는 표현이에요.

A When does the store open? 거기 언제 문 연대?

B You got me. I’ve never even been there. 나도 몰라. 거기 한번도 가본적 없어.

(2) You got me.

내가 당했다.

내가 들켰다

내가 졌다.

A You took the last pizza, aren’t you? 너 마지막 남은피자 먹었지 맞지.

B Oh, You got me. 앗 들켰다.

또는

A You’re dead! I won! 내가 이겼어!

B ah, you got me 아 당했네 (내가 졌어)

You got me : 알겠어, 내가 있잖아

✪ I got you : 알겠어, 내가 있잖아, 나만 믿어, 속았지?

‘I got you = 알겠다, 알아들었다, 이해했다, 잡았다, 속았지 = I’ve got you = gotcha’ , ‘I got you = 내가 있잖아, 나만 믿어, 내가 해결해줄게 = I got you back = I’ve got your back’ 등의 의미를 갖는다.

# (a) How in the devil did I get to this place? 내 인생 어쩌다 이렇게 됐니?

# (b) Maddie, I got you. 매디, 내가 있잖아.

넷플릭스 오리지널 시리즈 <스위트 매그놀리아 Sweet Magnolias> 중

# (A) I’m not worried about us, Andre. I’m worried about the world. 난 우리 걱정 안해, 안드레이. 이 세상이 걱정이지.

# (B) I got you, Zarah. 내가 있잖아, 자라.

미국 TNT 드라마 <설국열차 Snowpiercer> 중

# Don’t worry. I got you. 걱정 마. 해결해줄게.

미국 USA 네트워크 드라마 <미스터 로봇 Mr. Robot> 중

# (A) You’re there to watch my back. 내 뒤를 봐달라는 거지.

# (B) I got you. 알았어.

Netflix 오리지널 시리즈 <얼터드 카본 Altered Carbon> 중

# I got you. 알아요.

Netflix 오리지널 시리즈 <너의 모든 것 YOU> 중

# (A) And you know what you do with lame animals? 필요 없는 동물은 이제 어떻게 되겠어?

# (B) You care for them. 돌봐줘야죠.

# (A) You shoot them dead. 쏴서 죽여야지.

# (B) Oh, no, yeah, I got you. Kinder in the long run, actually. 아, 그렇죠. 길게 보면 그게 배려죠.

미국 HBO 드라마 <부통령이 필요해 VEEP> 중

# (a) I got you. 내가 이겼지.

# (b) Well done. 실력 좋네.

Netflix 오리지널 시리즈 <스파이 퀸 queen sono> 중

✪ You got me : 모르겠는데!, 들켰네, 당했네, 내가 졌어

‘You got me = (질문에 대한 대답으로) 모르겠는데!, 글쎄!’ 의 의미 외 ‘you got me = 들켰다, 딱 걸렸다, 당했다, 내가 졌다, 두 손 들었다’ 등의 의미를 갖는다.

# Well, you got me. 이런, 딱 걸렸네.

Netflix 오리지널 시리즈 <데드 투 미 Dead to Me> 중

# Okay, fine. Fine. You got me. 그래, 알았어, 들켰네.

미국 HBO 드라마 <실리콘 밸리 Silicon Valley> 중

# Fine, yes, you got me. 그래요. 들켰네요.

미국 NBC 드라마 <브루클린 나인나인 Brooklyn Nine-Nine> 중

# You got me. But it doesn’t matter, ’cause we won. 다 들켰네요. 그래도 어쨌든 이겼잖소.

미국 USA Network 드라마 <슈츠 SUITS> 중

# (A) You’re dead. 아저씨 죽었어요.

# (B) Yeah, you got me, kid. 내가 졌다, 꼬마야.

Netflix 오리지널 시리즈 <기묘한 이야기 Stranger Things> 중

스위트 매그놀리아 Sweet Magnolias

2020년 5월 공개된 넷플릭스 오리지널 시리즈.1982년부터 로맨스와 미스터리 소설 110여 작품을 써온 미국 작가 ‘셰릴 우즈(Sherryl woods)’의 동명 소설 시리즈를 원작으로 한다. 사우스 캐롤리나의 작은 도시에서 살아가는 삼총사 매디, 헬렌, 데이나 수의 사랑과 가족, 일에 관한 이야기를 그린다. 원작자 셰릴 우즈가 제작에 직접 참여하였다. (IMDb 7.4)

728×90

I got you something 뜻 예문

I got you something 은 너에게 (무언가)를 가져왔어 라는 뜻이에요. 줄 게 있어, 혹은 너에게 줄 (something)이 있어 라는 의미입니다.

I got you this coffee.

커피 좀 가져왔어.

I got you a present.

선물을 가져왔어.

I got you something too.

나도 줄 게 있어.

영상보며 연습하기 (쉐도잉) ↓

위의 예문들은 패롯 영어 앱에서 스피킹 또는 쉐도잉 방법으로 연습하실 수 있습니다.

패롯 영어 앱스토어 다운로드

I got you

어느새 시간이 많이 흘러서 12월이 되었네요

최근까지 연초에 계획하신 것 실천 잘 하셨을까요?

의지박약인 저는 스페인어 배움을 목표로 잡았는데.. 1년이 다 되어 가는데

느린 속도로 인해 아직도 기본적인 회화도 불가능한 상태네요 LOL

많은 분들이 영어 실력 향상을 목표로 잡으셨을텐데,

잘 되가고 있으신가 궁금합니다.

제 블로그에 있는 표현들 잘 사용만 하셔도 현지에서도 와 영어 좀 하네?

라는 인상을 주셨을거라 생각 됩니다 ㅎㅎ

그래서 되도록이면 간단한 문장임에도 다중적 의미를 지니고 있고,

현지인이 사용할 만한 표현들을 많이 업로드 하려고 노력 중이니

많이 익혀두시면 회화에 도움이 많이 될 겁니다!

자, 본론으로 돌아가서

오늘의 다뤄볼 표현은

I got you

라는 표현인데요

걱정말아 (내가 처리할게, = I got you covered) 별말씀을 (= You’re welcome, No worries) 이해했어 (= got it, Gotcha) 잡았어 (이 때는 강조하는 표현과 많이 사용합니다, I got you!)

짧은 표현이지만 보통 위의 4개의 뜻으로 사용됩니다!

3개의 단어로 여러가지 상황에 표현 가능하죠?

다만, 비격식적인 표현이기에 처음 만나는사람에게 사용할 표현은 아니니 주의하세요!

뜻이 많으니 하나 하나씩 간단하게 예문 한번 작성해볼게요 🙂

1. 걱정하지마

Gordon: What if don’t we screw this up? Are you sure we can do this?

[만약 우리 이거 망치면 어떡해? 진짜 우리 이거 할 수 있어?]

Tony: Don’t worry man, I got you .

[걱정하지마 내가 알아서 처리할게]

* 서양사람들 특히 남미 사람들은 자신감이 넘치지만 일을 그르치는 경우가 많습니다.. 자신감 > 실천력 이죠

Screw up, screw (something) up – 망치다

2. 별말씀을

Trevor: Appreciate it man, you’re the best

[고마워, 너가 진짜 최고야]

Barry: I got you man, I got you .

[괜찮아 괜찮아]

You’re the best – 고마움을 강조할 때 쓰이는 표현

3. 이해했어

Nick: You shouldn’t be smoking here. You know what I’m saying?

[여기서 흡연하면 안돼. 알았어?]

Eugene: I got you, I got you .

[알겠어]

4. 잡았어

Nick: You can’t beat me on this race. You are no match for me.

[너 이 레이스에서 나 못이겨. 게임이 안되거든]

Eugene: Come on man, I almost got you! You will regret your words.

[야, 나 너 다 따라잡았어! 너가 한말 후회하게 해주지.]

You will regret your words – 말한 것을 후회 할 것이다

어떻게 도움이 좀 되셨나요?

앞으로 유익한 표현 많이 올릴게요 걱정마세요!

그럼 여러분 행복한 하루 되세요! 😀

Got you는 무슨 뜻인가요?

유튜브 기반의 영어공부 트레이너, 레드키위

영어가 안 들리는데, 어떻게 말하겠어요? 지금 당신에게 필요한 건 영어를 잘 들을 수 있는 능력!

영어가 안 들리는데, 어떻게 말하겠어요?

지금 당신에게 필요한 건 영어를 잘 들을 수 있는 능력!

키워드에 대한 정보 i got you 뜻

다음은 Bing에서 i got you 뜻 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 [영어 표현] I got you: 스파이더맨영화속대사!

  • 스파이더맨
  • 파프롬홈
  • 스파이더맨 파프롬홈
  • spiderman
  • i got you
  • you got me
  • 영어회화
  • 영어공부
  • 영어듣기
  • 영어로 말하기
  • 미국인 영어
  • 영어 잘하는 법
  • 영어 공부법
  • english
  • 영어로
[영어 #표현] #I #got #you: #스파이더맨영화속대사!


YouTube에서 i got you 뜻 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 [영어 표현] I got you: 스파이더맨영화속대사! | i got you 뜻, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Comment