Top 33 How To Say Tree In Chinese Best 233 Answer

You are looking for information, articles, knowledge about the topic nail salons open on sunday near me how to say tree in chinese on Google, you do not find the information you need! Here are the best content compiled and compiled by the Chewathai27.com team, along with other related topics such as: how to say tree in chinese

How to say “Tree” in Chinese ()One way to say “yes” in Chinese is 是, or shì in pinyin.In Chinese, when you want to know someone’s name, you can say “Nǐ jiào shénme míngzi?” It means “what’s your name?” In this sentence, “jiào” is a verb, which means ‘be called”. “Shénme” means “what”.

The mandarin orange (Citrus reticulata), also known as the mandarin or mandarine, is a small citrus tree fruit.
Mandarin orange
Clade: Rosids
Order: Sapindales
Family: Rutaceae
Genus: Citrus

How do you spell mandarin tree?

The mandarin orange (Citrus reticulata), also known as the mandarin or mandarine, is a small citrus tree fruit.
Mandarin orange
Clade: Rosids
Order: Sapindales
Family: Rutaceae
Genus: Citrus

Is there a Chinese word for yes?

One way to say “yes” in Chinese is 是, or shì in pinyin.

What is your name in Chinese Mandarin?

In Chinese, when you want to know someone’s name, you can say “Nǐ jiào shénme míngzi?” It means “what’s your name?” In this sentence, “jiào” is a verb, which means ‘be called”. “Shénme” means “what”.

Is mandarin and Chinese same?

Here’s the short answer: Mandarin is a form of the Chinese language. Some call it a dialect. Chinese is an umbrella language term that encompasses multiple dialects/languages, including Mandarin, Cantonese, Hakka, and more.

Why is Chinese called mandarin?

When Jesuit missionaries learned this standard language in the 16th century, they called it “Mandarin”, from its Chinese name Guānhuà (官话/官話) or ‘language of the officials’.

What is the meaning of Shi De?

shì de. yes, that’s right variant of 似的[shi4 de5] Example Usage Strokes. 真是的

What language is Shi Shi?

Shi Shi (Chinese: 石石; pinyin: Shí Shí; c. 1970s – d.

What is Hao?

Definition of hao

: a monetary unit of Vietnam equal to ¹/₁₀ dong.

What is my name in China?

In Chinese, as we heard in this lesson’s dialogue, one way of asking a person their name is: 你叫什么名字? Nǐ jiào shénme míngzì? “What is your name” (literally: “You called what name?”)

How do you introduce yourself in Chinese?

Chinese Self-introductions in a Nutshell
  1. The most common and simple way to introduce yourself in Chinese is to say “我叫(Wǒ jiào)” followed by your name.
  2. Alternatives include “我的名字叫(Wǒ de míngzi jiào)”, “我是(Wǒ shì)” or “我的名字是(Wǒ de míngzi shì)” followed by your name.

How many letters are in Chinese alphabet?

In this system there are 24 basic characters, and all the thousands of others are treated as combinations of these elements. Chinese characters, 漢字 (simplified 汉字), are known by many names: “Sinograms” (from the Greek name of China), “Hànzì” (from Mandarin), “Hanja” (from Korean 한자), and “Kanji” (from Japanese かんじ).

What is the Chinese character for Wood?

In Chinese philosophy, wood (Chinese: ; pinyin: mù), sometimes translated as Tree, is the growing of the matter, or the matter’s growing stage. Wood is the first phase of Wu Xing. Wood is the lesser yang character of the Five elements, giving birth to Fire.

How do you say books in Chinese?

book
  1. (= novel etc) 书(書) (shū) (本, běn)
  2. [of stamps, tickets] 册(冊) (cè)

How to say tree in Mandarin Chinese — 树 shù
How to say tree in Mandarin Chinese — 树 shù


How to say “Tree” in Chinese (树)

  • Article author: speechling.com
  • Reviews from users: 42861 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.8 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about How to say “Tree” in Chinese (树) Updating …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for How to say “Tree” in Chinese (树) Updating How to say “Tree” in Chinese (树). And how you can say it just like a native.
  • Table of Contents:

Male Voice

Female Voice

How to say Tree in Other Languages

More Resources

Search

Share us on social media

How to say
How to say “Tree” in Chinese (树)

Read More

Mandarin orange – Wikipedia

  • Article author: en.wikipedia.org
  • Reviews from users: 5321 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.2 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about Mandarin orange – Wikipedia Updating …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for Mandarin orange – Wikipedia Updating
  • Table of Contents:

Contents

Etymology[edit]

Botany[edit]

Fruit[edit]

Production[edit]

Uses[edit]

Nutrition[edit]

Cultural significance[edit]

Genetics and origin[edit]

Varieties[edit]

See also[edit]

References[edit]

Navigation menu

Mandarin orange - Wikipedia
Mandarin orange – Wikipedia

Read More

How To Pronounce ‘Garden’ (公园) in Mandarin Chinese – YouTube

  • Article author: www.youtube.com
  • Reviews from users: 31686 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.9 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about How To Pronounce ‘Garden’ (公园) in Mandarin Chinese – YouTube Updating …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for How To Pronounce ‘Garden’ (公园) in Mandarin Chinese – YouTube Updating Learn how to say “Garden” (公园) in Mandarin Chinese with this short pronunciation video.Garden, 公园, Mandarin Chinese, how to say, pronunciation, pronounce, how do you say, tutorial, language, Pinyin
  • Table of Contents:
How To Pronounce 'Garden' (公园) in Mandarin Chinese - YouTube
How To Pronounce ‘Garden’ (公园) in Mandarin Chinese – YouTube

Read More

How to ask someone’s name and do self-introduction

  • Article author: www.futurelearn.com
  • Reviews from users: 27520 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.8 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about How to ask someone’s name and do self-introduction Updating …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for How to ask someone’s name and do self-introduction Updating In this video, we will learn the expressions of inquiring other’s name and answering
  • Table of Contents:

Want to keep learning

Want to keep learning

Our purpose is to transform access to education

How to ask someone’s name and do self-introduction
How to ask someone’s name and do self-introduction

Read More

Complete Guide to Trees in Chinese (Names, Vocab and More) – ImproveMandarin

  • Article author: improvemandarin.com
  • Reviews from users: 40452 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.8 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about Complete Guide to Trees in Chinese (Names, Vocab and More) – ImproveMandarin Our gue will teach you the Chinese names of common trees, their parts and related vocabulary … So to say “trees” in Chinese, you still say 树(shù). …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for Complete Guide to Trees in Chinese (Names, Vocab and More) – ImproveMandarin Our gue will teach you the Chinese names of common trees, their parts and related vocabulary … So to say “trees” in Chinese, you still say 树(shù). Wanna learn all kinds of trees in Mandarin Chinese? Our guide will teach you the Chinese names of common trees, their parts and related vocabulary words.
  • Table of Contents:

Tree in Chinese

Measure Word for Trees

Common Tree Names in Chinese

Fruit Trees in Chinese

Parts of a Tree in Chinese

Chinese Tree Words and Phrases

Example Sentences with Trees in Chinese

Expressions with Trees in Chinese

Categories

Complete Guide to Trees in Chinese (Names, Vocab and More) - ImproveMandarin
Complete Guide to Trees in Chinese (Names, Vocab and More) – ImproveMandarin

Read More

How to say trees in Chinese

  • Article author: www.wordhippo.com
  • Reviews from users: 26933 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.7 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about How to say trees in Chinese How to say trees in Chinese ; 楰 noun ; Yú tree ; 楀 noun ; Yǔ tree ; 树树 noun … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for How to say trees in Chinese How to say trees in Chinese ; 楰 noun ; Yú tree ; 楀 noun ; Yǔ tree ; 树树 noun … Need to translate “trees” to Chinese? Here are 13 ways to say it.Chinese translation translate trees
  • Table of Contents:
How to say trees in Chinese
How to say trees in Chinese

Read More

How To Say Tree In Chinese Language?

  • Article author: www.ilovelanguages.com
  • Reviews from users: 34822 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about How To Say Tree In Chinese Language? What Is The Pinyin For Tree? CL:* tree. In English, ‘ke’ means tree. The Yabla Chinese Dictionary is for Asians and Chinese who have Mandarin languages. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for How To Say Tree In Chinese Language? What Is The Pinyin For Tree? CL:* tree. In English, ‘ke’ means tree. The Yabla Chinese Dictionary is for Asians and Chinese who have Mandarin languages.
  • Table of Contents:

What Is The Pinyin For Tree

What Is My Name In Chinese Language

What Do We Say In Chinese Language

How Do You Say Basic Words In Chinese

What Is Your Name In Chinese Language

Is Mandarin Hard To Pronounce

What Does Xiang Mean In Pinyin

What Is Zai In Pinyin

What Is The Pinyin For Water

What Are The 5 Chinese Languages

What Are The 3 Main Chinese Languages

What Are The 7 Chinese Languages

Is It Correct To Say I Speak Chinese

How Do You Say Mandarin Language In Mandarin

How Do I Know My Chinese Language

Watch How To Say Tree In Chinese Language Video

How To Say Tree In Chinese Language?
How To Say Tree In Chinese Language?

Read More

木 tree – allaboutchinese | Chinese language words, Chinese words, Mandarin chinese learning

  • Article author: www.pinterest.com
  • Reviews from users: 23538 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.2 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 木 tree – allaboutchinese | Chinese language words, Chinese words, Mandarin chinese learning Apr 6, 2015 – 木tree. … In Chinese, the radical 木means wood. … Saying “yes” in Mandarin, often changes depending on what you’re saying. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 木 tree – allaboutchinese | Chinese language words, Chinese words, Mandarin chinese learning Apr 6, 2015 – 木tree. … In Chinese, the radical 木means wood. … Saying “yes” in Mandarin, often changes depending on what you’re saying. Apr 6, 2015 – 木 tree
  • Table of Contents:
木 tree - allaboutchinese | Chinese language words, Chinese words, Mandarin chinese learning
木 tree – allaboutchinese | Chinese language words, Chinese words, Mandarin chinese learning

Read More

How to say Tree in Chinese?

  • Article author: www.definitions.net
  • Reviews from users: 46327 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.6 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about How to say Tree in Chinese? How to say Tree in Chinese? triTree. Would you like to know how to translate Tree to Chinese? This page proves all possible translations of … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for How to say Tree in Chinese? How to say Tree in Chinese? triTree. Would you like to know how to translate Tree to Chinese? This page proves all possible translations of … How to say Tree in Chinese? What’s the Chinese translation of Tree? See comprehensive translation options on Definitions.net!translation of Tree to Chinese, Tree translation to Chinese, translate Tree to Chinese, Tree in Chinese
  • Table of Contents:

Citation

Definitions & Translations

How to say Tree in Chinese?
How to say Tree in Chinese?

Read More


See more articles in the same category here: Top 122 tips update new.

Mandarin orange

Small citrus fruit

The mandarin orange (Citrus reticulata), also known as the mandarin or mandarine, is a small citrus tree fruit. Treated as a distinct species of orange,[1] it is usually eaten plain or in fruit salads.[1] Tangerines are a group of orange-coloured citrus fruit consisting of hybrids of mandarin orange with some pomelo contribution.

Mandarins are smaller and oblate, unlike the spherical common oranges (which are a mandarin–pomelo hybrid).[1] The taste is considered sweeter and stronger than the common orange.[2] A ripe mandarin is firm to slightly soft, heavy for its size, and pebbly-skinned. The peel is thin, loose,[1] with little white mesocarp,[3] so they are usually easier to peel and to split into segments.[1] Hybrids usually have these traits to a lesser degree. The mandarin is tender and is damaged easily by cold. It can be grown in tropical and subtropical areas.[1][2]

According to genetic studies, the mandarin was one of the original citrus species; through breeding or natural hybridization, it is the ancestor of many hybrid citrus cultivars. With the citron and pomelo, it is the ancestor of the most commercially important hybrids (such as sweet and sour oranges, grapefruit, and many lemons and limes). The mandarin has also been hybridized with other citrus species, such as the desert lime and the kumquat.[4] Though the ancestral mandarin was bitter, most commercial mandarin strains derive from hybridization with pomelo, which give them a sweet fruit.[5]

Etymology [ edit ]

Citrus reticulata is from Latin, where reticulata means “netted”.[6] The name mandarin orange is a calque of Swedish mandarin apelsin [apelsin from German Apfelsine (Apfel + Sina), meaning Chinese apple], first attested in the 18th century. The form “mandarine” derives from the French name for this fruit. The reason for the epithet “mandarin” is not clear; it may relate to the yellow colour of some robes worn by mandarin dignitaries.[7][8]

Botany [ edit ]

Mandarin oranges growing on a tree in Crete

Citrus reticulata is a moderate-sized tree some 7.6 metres (25 ft) in height.[1][6] The tree trunk and major branches have thorns.[1] The leaves are shiny, green, and rather small.[1] The petioles are short, almost wingless or slightly winged.[1] The flowers are borne singly or in small groups in the leaf-axils.[1] Citrus are usually self-fertile (needing only a bee to move pollen within the same flower) or parthenocarpic (not needing pollination and therefore seedless, such as the satsuma). A mature mandarin tree can yield up to 79 kilograms (175 lb) of fruit.[9]

Fruit [ edit ]

Mandarin oranges in a mesh bag

Mandarin orange seeds

Mandarin orange fruits are small 40–80 millimetres (1.6–3.1 in).[1] Their colour is orange, yellow-orange, or red-orange.[2] The skin is thin and peels off easily.[1] Their easiness to peel is an important advantage of mandarin oranges over other citrus fruits.[2] Just like with other citrus fruits, the endocarp (inner flesh) is separated into segments, which in their turn consist of a large number of elongated cells.[1] The fruits may be seedless or contain a small number of seeds. Mandarin orange fruits are sweet to taste, and can be eaten as whole or squeezed to make juice.[1][2]

Production [ edit ]

In 2019, world production of mandarin oranges (combined with tangerines, clementines, and satsumas in reporting to FAOSTAT) was 35.4 million tonnes, led by China with 56% of the global total (table). Producing more than one million tonnes each in 2019 were Spain, Turkey, Morocco, and Egypt.[10]

Uses [ edit ]

Dried mandarin peel used as a seasoning Chocolate -coated citrus peel Peeled and canned mandarin orange segments

Fresh [ edit ]

Mandarins are generally peeled and eaten fresh or used in salads, desserts and main dishes.[1] Fresh mandarin juice and frozen juice concentrate are commonly available in the United States. The number of seeds in each segment (carpel) varies greatly.

Peel [ edit ]

The peel is used fresh, whole or zested, or dried as chenpi. It can be used as a spice for cooking, baking, drinks, or candy. Essential oil from the fresh peel may be used as a flavouring for candy, in gelatins, ice cream, chewing gum, and baked goods.[1] It is also used as a flavouring in liqueurs.[1] In Chinese cuisine, the peel of the mandarin orange, called chenpi, is used to flavor sweet dishes and sauces.[citation needed]

Canning [ edit ]

Canned mandarin segments are peeled to remove the white pith prior to canning; otherwise, they turn bitter. Segments are peeled using a chemical process. First, the segments are scalded in hot water to loosen the skin; then they are bathed in a lye solution, which digests the albedo and membranes. Finally, the segments are rinsed several times in plain water. Once orange segments are properly prepared, mandarin oranges undergo heat processing to remove bacteria that can cause spoilage. The oranges are then packed in airtight sealed containers. Ascorbic acid may also be added.[citation needed]

Traditional medicine [ edit ]

In traditional Chinese medicine, the dried peel of the fruit is used in regulation of ch’i and to enhance digestion.[11]

Nutrition [ edit ]

A mandarin orange contains 85% water, 13% carbohydrates, and negligible amounts of fat and protein (table). Among micronutrients, only vitamin C is in significant content (32% of the Daily Value) in a 100-gram reference serving, with all other nutrients in low amounts.

Cultural significance [ edit ]

Mandarin fruitlets

During Chinese New Year, mandarin oranges/tangerine/satsumas are considered traditional symbols of abundance and good fortune. During the two-week celebration, they are frequently displayed as decoration and presented as gifts to friends, relatives, and business associates.[citation needed] Mandarin oranges, particularly from Japan, are a Christmas tradition in Canada, the United States, the United Kingdom and Russia.[citation needed]

In Canada and the United States, they are commonly purchased in 5- or 10-pound boxes,[2] individually wrapped in soft green paper, and given in Christmas stockings. This custom goes back to the 1880s, when Japanese immigrants in Canada and the United States began receiving Japanese mandarin oranges from their families back home as gifts for the New Year. The tradition quickly spread among the non-Japanese population, and eastwards across the country: each November harvest, “The oranges were quickly unloaded and then shipped east by rail. ‘Orange Trains’ – trains with boxcars painted orange – alerted everyone along the way that the irresistible oranges from Japan were back again for the holidays. For many, the arrival of Japanese mandarin oranges signaled the real beginning of the holiday season.”[12] This Japanese tradition merged with European traditions related to the Christmas stocking. Saint Nicholas is said to have put gold coins into the stockings of three poor girls so that they would be able to afford to get married.[13] Sometimes the story is told with gold balls instead of bags of gold, and oranges became a symbolic stand-in for these gold balls, and are put in Christmas stockings in Canada[13][14] along with chocolate coins wrapped in gold foil.

Satsumas were also grown in the United States from the early 1900s, but Japan remained a major supplier.[15] U.S. imports of these Japanese oranges was suspended due to hostilities with Japan during World War II.[12] While they were one of the first Japanese goods allowed for export after the end of the war, residual hostility led to the rebranding of these oranges as “mandarin” oranges.[12]

The delivery of the first batch of mandarin oranges from Japan in the port of Vancouver, British Columbia (Canada), is greeted with a festival that combines Santa Claus and Japanese dancers[14]—young girls dressed in traditional kimono.[16]

Historically, the Christmas fruit sold in North America was mostly Dancys, but now it is more often a hybrid.[17]

Literature [ edit ]

In Canadian literature, particularly in Gabrielle Roy’s novel about Montreal, The Tin Flute, a mandarin orange figures as a touch of luxury for the dying son of the poor Lacasse family, around which the novel is woven.[citation needed] Mandarin oranges are mentioned in Sinclair Ross’ 1942 novel, As for Me and My House, and his 1939 short story, Cornet at Night.[18]

Genetics and origin [ edit ]

Mandarins are one of the core ancestral citrus taxa, and are thought to have evolved in regions including South China and Japan in East Asia, and Vietnam in Southeast Asia.[19][5] Mandarins appear to have been domesticated at least twice, in the north and south Nanling Mountains, derived from separate wild subspecies. Wild mandarins are still found there, including Daoxian mandarines (sometimes given the species name Citrus daoxianensis) as well as some members of the group traditionally called ‘Mangshan wild mandarins’, a generic grouping for the wild mandarin-like fruit of the Mangshan area that includes both true mandarins (mangshanyeju,[20] the southern subspecies) and the genetically-distinct and only distantly-related Mangshanyegan. The wild mandarins were found to be free of the introgressed pomelo (C. maxima) DNA found in domestic mandarins but they did appear to have small amounts (~1.8%) of introgression from the ichang papeda, which grows wild in the same region.[21]

The Nanling Mountains are also home to northern and southern genetic clusters of domestic mandarins that have similar levels of sugars in the fruit compared to their wild relatives, but appreciably (in some almost 90-fold) lower levels of citric acid. The clusters display different patterns of pomelo introgression, have different deduced historical population histories, and are most closely related to distinct wild mandarins, suggesting two independent domestications in the north and south.[21] All tested domesticated cultivars were found to belong to one of these two genetic clusters, with varieties such as Nanfengmiju, Kishu and Satsuma deriving from the northern domestication event producing larger, redder fruit, while Willowleaf, Dancy, Sunki, Cleopatra, King, Ponkan, and others derived from the smaller, yellower-fruited southern cluster.[21]

The Tanaka classification system divided domestic mandarins and similar fruit into numerous species, giving distinct names to cultivars such as willowleaf mandarins (C. deliciosa), satsumas (C. unshiu), tangerines (C. tangerina). Under the Swingle system, all these are considered to be varieties of a single species, Citrus reticulata.[22] Hodgson represented them as several subgroups: common (C. reticulata), Satsuma, King (C. nobilis), Mediterranean (willowleaf), small-fruited (C. indica, C. tachibana and C. reshni), and mandarin hybrids.[23] In the genomic-based species taxonomy of Ollitrault et al., only pure mandarins would fall under C. reticulata, while the pomelo admixture found in the majority of mandarins would cause them to be classified as varieties of C. aurantium.[24]

Genetic analysis is consistent with continental mandarins representing a single species, with much of the variation within mandarins being due to hybridization.[4] A separate species, Citrus ryukyuensis that diverged from the mainland species between 2 and 3 million years ago when cut off by rising sea levals was found growing on the island of Okinawa, and its natural and agricultural hybridization with the mainland mandarin species has produced some of the unique island mandarin cultivars of Japan and Taiwan, such as the Tachibana orange,[20] previously classified as a subspecies of pure mandarin[4] before its parent was identified, and the Shekwasha.[20] Some of the small number of cultivars were found to be pure in initial gemonic analysis, including Sun Chu Sha mandarin[19][4] and Nanfengmiju,[25] but Wang detected in them not only an apparent Ichang papeda introgression found in all examined mandarins but also the distinct pomelo DNA of the domesticated mandarins.[21] Following initial hybridization, natural or cultivated backcrosses of the initial mandarin-pomelo hybrids with the mandarin stock produced mandarins with limited pomelo contribution,[4] that differed between the northern and southern domesticates.[21] An ‘acidic’ group of cultivars including Sunki and Cleopatra mandarins that likewise previously were thought to be pure but since found to contain small regions of introgressed pomelo DNA are too sour to be edible, but are widely used as rootstock and grown for juice.[22][4] Another group of mandarins, including some tangerines, Satsuma and King mandarins, show a greater pomelo contribution and derive from the limited-pomelo hybrids being crossed again, with sweet orange or pomelo, and likewise backcrossing in some cases, producing cultivars with moderate to high levels of pomelo introgression.[4] Hybrid mandarins thus fall on a continuum of increasing pomelo contribution with clementines, sweet and sour oranges, and grapefruit.[19] Mandarins and their hybrids are sold under a variety of names.

Varieties [ edit ]

Unripe fruit

Stem mandarins (Citrus reticulata) [ edit ]

Mangshan wild mandarins (only some, others being the genetically-distinct mangshanyegan) [21]

Daoxian mandarines [21]

Suanpangan[21]

Domesticated mandarins and hybrids [ edit ]

(Species names are those from the Tanaka system. Recent genomic analysis would place them all in Citrus reticulata,[4] except the C. ryukyuensis hybrids[20])

Mandarin crosses [ edit ]

Mangshanyegans, long thought to be mandarins, are in fact a separate species.[31]

See also [ edit ]

References [ edit ]

Data related to Citrus reticulata at Wikispecies

10 Ways to Say Yes in Mandarin Chinese

Learning to say “yes” is usually one of the first things you learn when studying a new language. Unfortunately, you might be surprised to learn that in Chinese, there’s no direct equivalent to the English “yes.” Fear not! We’re here to walk you through some of the most common ways to say “yes” in Chinese. For example, 是 (🔈 shì)!

Table of Contents No Direct Translation

10 Common Ways to Say “Yes” in Chinese 1. 是 | shì | to be; yes 2. 对 | duì | correct 3. 没错 | méicuò | not wrong 4. 好 | hǎo | good 5. 可以 | kěyǐ | can; may; [indicating permission] 6. 行 | xíng | ok; alright 7. 嗯 | èn | yeah 8. 没问题 | méiwèntí | no problem 9. 当然 | dāngrán | of course 10. “Yes” in other situations

Just say “yes!”

Essential Vocabulary for Saying Yes in Chinese

No Direct Translation

Mandarin has no direct translation for the English word “yes,” so saying “yes” in Chinese can get a bit complicated. The only way to express the affirmative in Chinese is to consider the context in which you want to use it.

If that sounds scary, don’t worry. It’s actually much more similar to English than you might think. While “yes” is generally the go-to affirmative answer for English speakers, we also have a lot of other affirmative words and phrases that we use in various different situations. For example, “sure,” “OK,” “of course,” “yep,” “that’s right,” “correct” and “no problem” can also be used to mean “yes” depending on the context.

Just like in English, the more ways you know to express the affirmative in Chinese, the more like a native speaker you’ll sound. Check out our list of 10 common ways to say “yes” in Chinese below.

10 Common Ways to Say “Yes” in Chinese

One way to say “yes” in Chinese is 是, or shì in pinyin. It’s usually used to confirm that something is true, in the same way that we might say “yes, I am” or “yes, it is” in response to a corresponding question in English.

Check out these examples to get a better idea of how this works:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你是美国人吗? Nǐ shì Měiguórén ma? Are you American? B: 是。 Shì. Yes, I am.

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你是不是学生? Nǐ shìbùshì xuéshēng? Are you a student? B: 是。 Shì. Yes, I am.

Note that when you respond to a question using 是 (shì), the question that was asked will normally also contain 是 (shì), which in certain contexts is the rough equivalent of the English verb “to be.”

Speaker 汉字 Pinyin English A: 这是你的背包吗? Zhè shì nǐ de bèibāo ma? Is this your backpack? B: 是。 Shì. Yes, it is.

Note that because answering a question that includes 是 (shì) often involves repeating the verb used in the question, this use of 是 (shì) can also be explained using the pattern discussed in section 10 (yes in other situations) below.

是的 (shìde) is a common variation of 是 (shì) which sounds more formal and polite than 是 (shì) by itself. It is a common way to say “yes” in work environments when a subordinate wants to respond in the affirmative to a manager, boss, or other person in a more senior position.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你这周是不是要出差? Nǐ zhè zhōu shìbùshì yào chūchāi? Are you going on a business trip this week? B: 是的。 Shìde. Yes, that’s right.

对 (duì), which means “right” or “correct,” is another common way to say “yes” in Chinese. It’s very similar to 是 (shì), and in many cases the two can be used interchangeably.

In general, if a question contains 对 (duì), the response is more likely to be 对 (duì), while if the question contains 是 (shì), the response is likely to be 是 (shì).

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 这是你的手机,对吗? Zhè shì nǐ de shǒujī, duì ma? This is your cell phone, right? B: 对。 Duì. Yes, that’s right.

对 (duì) is also often used to express agreement with a statement that someone else has made, as in the following example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 我觉得这朵花很漂亮。 Wǒ juédé zhè duǒ huā hěn piàoliang. I think this flower is really beautiful. B: 对。 Duì. Yes, I think so too.

The expression 没错 (méicuò) is another way to say “yes” in Chinese. It’s similar to 对 (duì) in that it’s often used to agree with a statement that someone else has made.

If we break 没错 (méicuò) into its component parts, we can see that 没 (méi) means “no” or “not,” as in 没有 (méiyǒu, not have; be without), while 错 (cuò) means “wrong” or “mistake,” as in 错误 (cuòwù, mistake; error). Thus, 没错 (méicuò) literally means “not wrong.”

没错 (méicuò) is often used when agreeing with someone else’s opinion and is the equivalent of English phrases like “that’s true” or “that’s right.”

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 四川人很会吃辣。 Sìchuānrén hěn huì chī là. People from Sichuan really love spicy food. B: 没错。 Méicuò. Yes, that’s right.

好 (hǎo) is another way to say “yes” in Chinese. The most basic meaning of 好 (hǎo) is “good.” You probably recognize this character from 你好 (nǐhǎo, hello), which is usually one of the first words that beginning Chinese students learn.

In Chinese, 好 (hǎo) can be used as the rough equivalent of “good,” “fine” or “OK” in English.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 我们现在去散步。 Wǒmen xiànzài qù sànbù. We’re going for a walk now. B: 好。 Hǎo. OK, sounds good.

In addition to using 好 (hǎo) by itself, it’s also possible to change the meaning of your response slightly by adding various particles to the end.

For instance, adding the particle 的 (de) creates 好的 (hǎo de), which can be translated as “OK” or “will do.” It’s often (although not exclusively) used by people in the service industry when agreeing with a customer’s request.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 师傅,你八点来接我,好吗? Shīfù, nǐ bā diǎn lái jiē wǒ, hǎo ma? Driver, could you pick me up at 8 o’clock? B: 好的。 Hǎo de. Sure, will do.

Likewise, if you add the particle 呀 (ya) to 好 (hǎo), you get 好呀 (hǎo ya), which makes you sound excited about whatever fun plan or activity the person you’re talking to has proposed.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 我们明天一起去看电影吧。 Wǒmen míngtiān yīqǐ qù kàn diànyǐng ba. Let’s go see a movie tomorrow. B: 好呀! Hǎo ya! OK!

In contrast to 好呀 (hǎo ya), answering someone using 好 (hǎo) plus the particle 吧 (ba), or 好吧 (hǎo ba), makes you sound as if you’re less than pleased about whatever it is that the person you’re talking to is proposing.

好吧 (hǎo ba) is still a way to agree with someone’s suggestion, but it’s a reluctant form of agreement that indicates you’d rather not do whatever it is that’s been proposed.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你早上五点来我家,好吗? Nǐ zǎoshang wǔ diǎn lái wǒ jiā, hǎo ma? Come by my house at 5am, OK? B: 好吧。 Hǎo ba. OK.

Last but not least, if you add the particle 了 (le), you get 好了 (hǎo le). This phrase can be used to respond affirmatively to certain questions. When used in this way, it has positive connotations and is similar to “yep” in English.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你准备好了吗? Nǐ zhǔnbèi hǎo le ma? Are you ready? B: 好了! Hǎo le! Yep, I’m ready!

In certain contexts, the phrase 好了 (hǎo le) can also have negative connotations, however. This is usually the case when it’s being used to respond to someone who is pushing you to do something or finish something more quickly or efficiently. In this case, it’s similar to “OK, OK” in English and using it makes you sound a bit exasperated.

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你还没准备好吗? Nǐ hái méi zhǔnbèi hǎo ma? You’re still not ready? B: 好了,好了,我已经好了。 Hǎo le, hǎo le, wǒ yǐjīng hǎo le. OK, OK, I’m ready now.

The phrase 可以 (kěyǐ) is another way to express the affirmative in Chinese. It’s often used when asking for or giving permission to do something. In this context, its meaning is similar to “can” or “may.” As a response, it can be roughly translated as “sure,” “OK,” or “yes, you can.”

Note that if the question contains 可以 (kěyǐ), it’s likely that the response will as well.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 我可以借你的笔吗? Wǒ kěyǐ jiè nǐ de bǐ ma? Can I borrow your pen? B: 可以。 Kěyǐ. Sure you can.

Another example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 这里可以拍照吗? Zhèlǐ kěyǐ pāizhào ma? Can I take pictures here? B: 可以。 Kěyǐ. Yes, you can.

行 (xíng) means “OK” or “alright.” It’s usually used to respond affirmatively when someone makes a request or asks for permission. In many situations, its use is similar to 可以 (kěyǐ).

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 帮我买一瓶水。 Bāng wǒ mǎi yī píng shuǐ. Buy me a bottle of water, (please). B: 行! Xíng! OK!

嗯 (èn) is an informal affirmative response similar to “yeah” or “uh-huh” in English. It’s often used to express assent in informal communication among friends both offline and on Chinese social media. Like “uh-huh” in English, it sounds somewhat noncommittal.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你有空吗? Nǐ yǒu kòng ma? Are you free? B: 嗯。 Èn. Uh-huh.

Another common variation of 嗯 (èn) that you might see is 嗯嗯 (èn èn). Its meaning is more or less the same as 嗯 (èn), but with a bit more emphasis.

没问题 (méiwèntí) is a common Chinese phrase that’s the equivalent of “no problem” or “sure” in English.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你能帮我一下吗? Nǐ néng bāng wǒ yīxià ma? Can you help me out? B: 没问题。 Méiwèntí. Sure, no problem.

当然 (dāngrán) is a strongly affirmative expression similar to “of course” or “certainly” in English. Answering in this way makes you sound especially confident.

For example:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你会游泳吗? Nǐ huì yóuyǒng ma? Do you know how to swim? B: 当然。 Dāngrán. Yes, of course.

10. “Yes” in other situations

One of the most common ways to say “yes” in Chinese is not a specific word at all. Rather, it’s a Chinese grammatical structure that involves expressing agreement by repeating the main verb or adjective in the question asked.

Because responding requires the ability to recognize keywords in a question, this method works best for learners who already have some basic Chinese vocabulary under their belts.

This repetition-based method is most commonly used with verbs. Thus, even if you’re a beginner without a large Chinese vocabulary, you’ll still be able to use this method so long as you’ve mastered commonly used Chinese verbs like 要 (yào, to want), 有 (yǒu, to have) and 会 (huì, to be able to).

The following three examples show these common Chinese verbs in action:

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你要吃火锅吗? Nǐ yào chī huǒguō ma? Do you want to eat hotpot? B: 要! Yào! Yes!

Speaker 汉字 Pinyin English A: 这里有人吗? Zhè li yǒu rén ma? Is there someone sitting here? B: 有。 Yǒu. Yes.

Speaker 汉字 Pinyin English A: 你会开车吗? Nǐ huì kāichē ma? Can you drive? B: 会。 Huì. Yes, I can.

This grammar-based method for saying “yes” also works with adjectives. In the following example, the adjective 好看 (hǎokàn, good-looking) appears in the question and is then repeated in the answer resulting in an affirmative response:

Speaker 汉字` Pinyin English A: 你觉得好看吗? Nǐ juédé hǎokàn ma? Do you think this looks good? B: 好看。 Hǎokàn. Yes, it looks good.

Just say “yes!”

Saying “yes” is one of the most important skills that beginning students of the Chinese language should learn. We hope that the above explanations and examples will help you in your quest to respond to questions like a native.

Getting a feel for which form of “yes” to use in any given situation takes time and practice. If you still feel confused about when to use which word or phrase, we recommend that you try watching some Chinese TV shows. Listening carefully to the dialogue between the characters is a great way to gain insight into which forms of “yes” feel most natural in various different contexts.

Now that you know some of the most common ways to say “yes” in Chinese, don’t forget to practice and solidify your new knowledge by communicating with native Chinese speakers, either online or in person.

Remember, 熟能生巧 (shúnéngshēngqiǎo, practice makes perfect)!

Now that you know how to say “yes,” why not continue exploring the essentials of everyday communication in Chinese by checking out our article on how to say “no” in Chinese or exploring the wonderful world of Chinese measure words?

Essential Vocabulary for Saying Yes in Chinese

How to ask someone’s name and do self-introduction

In this video, we will learn the expressions of inquiring other’s name and answering

ZHANG Yanli: We have learned expressions of inquirying others’ names and answering. I hope you can understand all of them and begin to love Chinese.

Victor Kengo Umeuchi: Zhāng lǎoshī, may I ask you what your name means?

ZHANG Yanli: Great. I’ve loved her songs since I was young. Here, “tā” is the third person for female. Her Chinese name is “Dèng Lìjūn”. Tā jiào Dèng Lìjūn

OK. Let’s move on to the next one. Tā jiào shénme míngzi?

Chinese name is different from English name. In Chinese, family name comes first, then given name. Usually the given name has one or two characters, and each character has its own meaning which usually has good wishes from the parents.

ZHANG Yanli: Well, his Chinese name is “Lǐ Xiǎolóng”. Tā jiào Lǐ Xiǎolóng. Here,”tā” is the third person for male. “Lǐ” is his surname. “Xiǎolóng” is his given name.

ZHANG Yanli: Well let’s look at the first one, “Tā jiào shénme míngzi?”

ZHANG Yanli: Jiànwǔ, do you know any Chinese celebrities?

In Chinese, when you want to know someone’s name, you can say “Nǐ jiào shénme míngzi?” It means “what’s your name?” In this sentence, “jiào” is a verb, which means ‘be called”. “Shénme” means “what”. “Míngzi” means “name”. When you answer this question you may use, “Wǒ jiào” plus name. And if you want to be more polite, you may start your question with “qǐngwèn”, which means “may I ask?” Qǐngwèn nǐ jiào shénme míngzi?

The video focuses on self-introduction. In Chinese, we use the following question to ask someone’s full name.

audio

你叫什么名字? (Nǐ jiào shénme míngzi?) What’s your name?

If you want to ask this question with respect or at a formal occasion, you can say “请问你叫什么名字? (Qǐngwèn nǐ jiào shénme míngzi?) May I ask what your name is?”.

To answer this question, you can just put your full name or first name after “我叫(Wǒ jiào)”. For example, 我叫张艳莉。(Wǒ jiào Zhāng Yànlì.)

If you want to inquire his or her name, you can simply replace “你(nǐ)” with “他(tā)(he;him)” or “她(tā)(she;her)”.

他叫什么名字? (Tā jiào shénme míngzi?)

她叫什么名字? (Tā jiào shénme míngzi?)

他叫李小龙。 (Tā jiào Lǐ Xiǎolóng.)

她叫邓丽君。 (Tā jiào Dèng Lìjūn.)

“李(Lǐ)” and “邓(Dèng)” are family names in Chinese. As you may notice, the given name comes after the family name.

Usually the given name has one or two characters and words with positive meanings, which are favored by the parents, such as “明(míng, bright)”, “诚(chéng, honesty)” and so on.

We are wondering whether you have a Chinese name or not. If not, please think about what meaning you would like to give to your Chinese name.

So you have finished reading the how to say tree in chinese topic article, if you find this article useful, please share it. Thank you very much. See more:

Leave a Comment