당신은 주제를 찾고 있습니까 “eric chou ru guo yu zhi hou lyrics – Pinyin Lyrics 如果雨之後 – Ru Guo Yu Zhi Hou – The Chaos After You“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://chewathai27.com/you 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://chewathai27.com/you/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 Angel Lyrics 이(가) 작성한 기사에는 조회수 46,140회 및 좋아요 360개 개의 좋아요가 있습니다.
eric chou ru guo yu zhi hou lyrics 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 Pinyin Lyrics 如果雨之後 – Ru Guo Yu Zhi Hou – The Chaos After You – eric chou ru guo yu zhi hou lyrics 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
eric chou ru guo yu zhi hou lyrics 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
Lyrics: 如果雨之後Ru Guo Yu Zhi… 周興哲Eric Chou – Smule
如果雨之後 Ru Guo Yu Zhi Hou – The Chaos after You by 周興哲Eric Chou – Karaoke Lyrics on Smule. | Smule Social Singing Karaoke app.
Source: www.smule.com
Date Published: 6/18/2021
View: 3870
Eric 周興哲- The Chaos After You 如果雨之後Lyrics 歌詞with …
See full Eric 周興哲- The Chaos After You 如果雨之後(Ru Guo Yu Zhi Hou) Lyrics 歌詞with English Translation, Pinyin and Official MV here!
Source: musicacrossasia.blogspot.com
Date Published: 4/6/2021
View: 4410
Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后The Chaos After You Lyrics …
Chinese Song Name: Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后English Tranlation Name: The Chaos After You Chinese Singer: Zhou Xing Zhe 周兴哲Eric Chinese …
Source: www.echinesesong.com
Date Published: 9/21/2022
View: 5980
Lyrics Pinyin 周興哲Ru Guo Yu Zhi Hou【如果雨之後】Zhou …
Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后(English Translation: The Chaos After You) is a popular song by 周兴哲Eric Chou (Zhou Xing Zhe).
Source: cpopmania.com
Date Published: 6/1/2021
View: 9643
Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之後By Eric Chou 周興哲Pinyin …
周興哲Eric Chou – 如果雨之後(The Chaos After You) Ru Guo Yu Zhi Hou Pinyin Lyrics And English Translation.
Source: lyricspinyin.com
Date Published: 3/30/2022
View: 7739
如果雨之後ru guo yu zhi hou
Chinese Pinyin Lyric · Tuesday, December 19, 2017 · Search This Blog · Blog Archive · Popular Posts · Followers · Labels · My Blog List · Pageviews.
Source: chinese-pinyin-lyric.blogspot.com
Date Published: 2/1/2021
View: 7380
Song Lyrics: 如果雨之後 (ru guo yu zhi hou) By Eric Zhou
Song Lyrics: 如果雨之後 (ru guo yu zhi hou) By Eric Zhou. … rúguǒ bēishāng hòu yǎnshén gèng zhízhuó. If after the sorrow, my gaze becomes more persistent.
Source: www.alienmandarin.com
Date Published: 4/29/2021
View: 6445
Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之後The Chaos After You Lyrics
Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之後The Chaos After You Lyrics – Eric Chou 周興哲. Eric Chou 周興哲Ru … rúguǒ bēishāng hòu yǎnshén gèng zhízhuó 那一雙不能牽的手
Source: songlyricskiki.blogspot.com
Date Published: 3/1/2021
View: 5649
Eric Chou 周兴哲- Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后【Jika …
Eric Chou 周兴哲- Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后【Jika Setelah Hujan/ If After The Rain】[Pinyin,English,Indonesian Translation] 作词:Eric …
Source: www.lyricpinyin.com
Date Published: 10/18/2022
View: 6476
주제와 관련된 이미지 eric chou ru guo yu zhi hou lyrics
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 Pinyin Lyrics 如果雨之後 – Ru Guo Yu Zhi Hou – The Chaos After You. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 eric chou ru guo yu zhi hou lyrics
- Author: Angel Lyrics
- Views: 조회수 46,140회
- Likes: 좋아요 360개
- Date Published: 2021. 9. 8.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=OsGkEKZXzbk
Eric 周興哲 – The Chaos After You 如果雨之後 Lyrics 歌詞 with English Translation
Eric 周興哲 – The Chaos After You 如果雨之後 (Ru Guo Yu Zhi Hou) Lyrics 歌詞 with English Translation and Pinyin
If after the rain, tears still won’t stop flowing
If after the sorrow, my gaze becomes more persistent
That pair of hands which I can’t hold
That affection no longer received by anyone
Just like the cloud drifting across the sky endlessly
If after the rain, the heart is still jealous
If after sorrow, I lose my warmth
Don’t want anyone else to pamper you
But I cannot hold on to anything of yours
We have not ended, I won’t admit defeat
I just want to say, I have loved seriously
What wrong did two people in love commit
To deserve a love so torturous
I, have loved deeply
In my heart, you never have left
If you want to leave, take me with you
If after the rain, my heart still hurts
If after the sorrow, I lose my warmth
I miss the times we spent together
Yet to mend the cracks
Yet to give you happiness, how can I admit defeat
I just want to say, I have loved seriously
What wrong did two people in love commit
To deserve a love so torturous
I, have loved deeply
In my heart, you never have left
If you want to leave, take me with you
Me who didn’t protect you well
What right do I have to wish
To hear you love me once again
Have you heard of it?
I’ve got a smile on my face
Become the person whom I promised to be
Waiting for you to start all over again with me
Nobody was at fault, we both loved truthfully
In the face of fate, we realize how fragile life can be
I cannot stop who’s leaving me
I, have loved deeply
Nobody can ever replace you in my heart
You have never left, if you want to leave, take me with you
Another post you might like:
Eric 周興哲 – The Chaos After You 如果雨之後 Official Music Video:
Singer: Eric 周興哲Album: The Chaos After You 如果雨之後 Title: 如果雨之後 (Ru Guo Yu Zhi Hou)English Title: The Chaos After You如果雨之後 淚還不停流Rúguǒ yǔ zhīhòu lèi hái bù tíng liú如果悲傷後 眼神更執著rúguǒ bēishāng hòu yǎnshén gèng zhízhuó那一雙不能牽的手nà yī shuāng bùnéng qiān de shǒu那疼愛已無人簽收nà téng’ài yǐ wúrén qiānshōu像片雲 奔走在天空沒盡頭xiàng piànyún bēnzǒu zài tiānkōng méi jìntóu如果雨之後 心還是嫉妒rúguǒ yǔ zhīhòu xīn háishì jídù如果悲傷後 我少了溫度rúguǒ bēishāng hòu wǒ shǎole wēndù不想要誰將你呵護bùxiǎng yào shuí jiāng nǐ hēhù可什麼我都留不住kě shénme wǒ dū liú bù zhù我們還沒結束 我好不服輸wǒmen hái méi jiéshù wǒ hǎobù fúshū我只想說 我認真地愛過wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rènzhēn dì àiguò兩個相愛的人究竟犯什麼錯liǎng gè xiāng’ài de rén jiùjìng fàn shénme cuò需要愛得如此折磨xūyào ài dé rúcǐ zhémó我 是深深地愛過wǒ shì shēn shēn de àiguò你在我的心中 從沒有離開過nǐ zài wǒ de xīnzhōng cóng méiyǒu líkāiguò如果你要走也帶我走rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu如果雨之後 心還是痛苦rúguǒ yǔ zhīhòu xīn háishì tòngkǔ如果悲傷後 我少了溫度rúguǒ bēishāng hòu wǒ shǎole wēndù我懷念我們的相處wǒ huáiniàn wǒmen de xiāngchǔ還沒把裂縫都彌補hái méi bǎ lièfèng dōu míbǔ還沒給你幸福 我怎能服輸hái méi gěi nǐ xìngfú wǒ zěn néng fúshū我只想說 我認真地愛過wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rènzhēn dì àiguò兩個相愛的人究竟犯什麼錯liǎng gè xiāng’ài de rén jiùjìng fàn shénme cuò需要愛得如此折磨xūyào ài dé rúcǐ zhémó我 是深深地愛過wǒ shì shēn shēn de àiguò你在我的心中 從沒有離開過nǐ zài wǒ de xīnzhōng cóng méiyǒu líkāiguò如果你要走也帶我走rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu沒保護好你的我méi bǎohù hǎo nǐ de wǒ有什麼資格奢求yǒu shé me zīgé shēqiú再聽一次你愛我zài tīng yīcì nǐ ài wǒ你有沒有聽說?nǐ yǒu méiyǒu tīng shuō?我已經面帶笑容Wǒ yǐjīng miàn dài xiàoróng成為約定好的我chéngwéi yuēdìng hǎo de wǒ等著你重頭再來過děngzhe nǐ zhòngtóu zài láiguò誰都沒錯 都認真地愛過shuí dōu méicuò dōu rènzhēn dì àiguò在命運面前才懂人有多脆弱zài mìngyùn miànqián cái dǒng rén yǒu duō cuìruò阻止不了誰離開我zǔzhǐ bùliǎo shuí líkāi wǒ我 是深深地愛過wǒ shì shēn shēn de àiguò沒有人能取代 你在我的心中méiyǒu rén néng qǔdài nǐ zài wǒ de xīnzhōng你從來沒有離開過 如果你要走也帶我走nǐ cónglái méiyǒu líkāiguò rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后 The Chaos After You Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhou Xing Zhe 周兴哲 Eric
Chinese Song Name: Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后
English Tranlation Name: The Chaos After You
Chinese Singer: Zhou Xing Zhe 周兴哲 Eric
Chinese Composer: Zhou Xing Zhe 周兴哲 Eric
Chinese Lyrics: Zhou Xing Zhe 周兴哲 Eric Wu Yi Wei 吴易纬
Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后 The Chaos After You Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhou Xing Zhe 周兴哲 Eric
Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics:
rú guǒ yǔ zhī hòu lèi hái bù tíng liú
如 果 雨 之 后 泪 还 不 停 流
rú guǒ bēi shāng hòu yǎn shén gèng zhí zhuó
如 果 悲 伤 后 眼 神 更 执 着
nà yì shuāng bù néng qiān de shǒu
那 一 双 不 能 牵 的 手
nà téng ài yǐ wú rén qiān shōu
那 疼 爱 已 无 人 签 收
xiàng piàn yún bēn zǒu zài tiān kōng méi jìn tóu
像 片 云 奔 走 在 天 空 没 尽 头
rú guǒ yǔ zhī hòu xīn hái shì jí dù
如 果 雨 之 后 心 还 是 嫉 妒
rú guǒ bēi shāng hòu wǒ shǎo le wēn dù
如 果 悲 伤 后 我 少 了 温 度
bù xiǎng yào shuí jiāng nǐ hē hù
不 想 要 谁 将 你 呵 护
kě shén me wǒ dōu liú bú zhù
可 什 么 我 都 留 不 住
wǒ men hái méi jié shù wǒ hǎo bù fú shū
我 们 还 没 结 束 我 好 不 服 输
wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rèn zhēn dì ài guò
我 只 想 说 我 认 真 地 爱 过
liǎng gè xiāng ài de rén jiū jìng fàn shén me cuò
两 个 相 爱 的 人 究 竟 犯 什 么 错
xū yào ài dé rú cǐ zhé mó
需 要 爱 得 如 此 折 磨
wǒ shì shēn shēn dì ài guò
我 是 深 深 地 爱 过
nǐ zài wǒ de xīn zhōng
你 在 我 的 心 中
cóng méi yǒu lí kāi guò
从 没 有 离 开 过
rú guǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
如 果 你 要 走 也 带 我 走
rú guǒ yǔ zhī hòu xīn hái shì tòng kǔ
如 果 雨 之 后 心 还 是 痛 苦
rú guǒ bēi shāng hòu wǒ shǎo le wēn dù
如 果 悲 伤 后 我 少 了 温 度
wǒ huái niàn wǒ men de xiāng chǔ
我 怀 念 我 们 的 相 处
hái méi bǎ liè fèng dōu mí bǔ
还 没 把 裂 缝 都 弥 补
hái méi gěi nǐ xìng fú wǒ zěn néng fú shū
还 没 给 你 幸 福 我 怎 能 服 输
wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rèn zhēn dì ài guò
我 只 想 说 我 认 真 地 爱 过
liǎng gè xiāng ài de rén jiū jìng fàn shén me cuò
两 个 相 爱 的 人 究 竟 犯 什 么 错
xū yào ài dé rú cǐ zhé mó
需 要 爱 得 如 此 折 磨
wǒ shì shēn shēn dì ài guò
我 是 深 深 地 爱 过
nǐ zài wǒ de xīn zhōng
你 在 我 的 心 中
cóng méi yǒu lí kāi guò
从 没 有 离 开 过
rú guǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
如 果 你 要 走 也 带 我 走
méi bǎo hù hǎo nǐ de wǒ
没 保 护 好 你 的 我
yǒu shén me zī gé shē qiú
有 什 么 资 格 奢 求
zài tīng yí cì nǐ ài wǒ
再 听 一 次 你 爱 我
nǐ yǒu méi yǒu tīng shuō
你 有 没 有 听 说
wǒ yǐ jīng miàn dài xiào róng
我 已 经 面 带 笑 容
chéng wéi yuē dìng hǎo de wǒ
成 为 约 定 好 的 我
děng zhe nǐ chóng tóu zài lái guò
等 着 你 重 头 再 来 过
shuí dōu méi cuò dōu rèn zhēn dì ài guò
谁 都 没 错 都 认 真 地 爱 过
zài mìng yùn miàn qián cái dǒng rén yǒu duō cuì ruò
在 命 运 面 前 才 懂 人 有 多 脆 弱
zǔ zhǐ bù liǎo shuí lí kāi wǒ
阻 止 不 了 谁 离 开 我
wǒ shì shēn shēn dì ài guò
我 是 深 深 地 爱 过
méi yǒu rén néng qǔ dài nǐ zài wǒ de xīn zhōng
没 有 人 能 取 代 你 在 我 的 心 中
nǐ cóng lái méi yǒu lí kāi guò
你 从 来 没 有 离 开 过
rú guǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
如 果 你 要 走 也 带 我 走
English Translation For Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后 The Chaos After You Lyrics
Such as fruit after the rain tears still do not stop the flow
Such as fruit sad after the sad eye god more stubborn
That pair of hands that can’t hold
That love has no one signed to receive
Like a piece of cloud run away in the sky not full head
Such as after the rain heart is still jealous
Such as sad after the sad ness i less temperature
don’t want to want who will you care
But what, I’m not staying
We’re not yet knotting me good don’t give up
I just want to say I really love
Two loving people have made any mistakes.
Need to love such as this fold ingesting
I’m deeply in love.
You’re in my heart
Never, never, away from
If you want to go also take me go
Such as fruit after the rain heart is still pain
Such as sad after the sad ness i less temperature
I miss my place.
Yet not to make up the crack all
Yet not to you lucky i how can i accept to lose
I just want to say I really love
Two loving people have made any mistakes.
Need to love such as this fold ingesting
I’m deeply in love.
You’re in my heart
Never, never, away from
If you want to go also take me go
No protection, good, your me.
Have any thing to do, luxury
Listen once more times you love me
You did, didn’t you hear, said.
I’ve got a face with a smile
into a good me for about to set
Wait for you to come back.
Everyone is not wrong, all confess to true love
Before the fate of the face to understand how brittle and weak
stop no who’s away from me
I’m deeply in love.
No one can take your replacement in my heart
You’ve never been away from it.
If you want to go also take me go
Lyrics Pinyin 周興哲 Ru Guo Yu Zhi Hou【如果雨之後】Zhou Xing Zhe English|C-POPマニア〜中国語歌詞の和訳〜
Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后 (English Translation: The Chaos After You) is a popular song by 周兴哲 Eric Chou (Zhou Xing Zhe). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后.
歌名(Chinese Song): 如果雨之后
English Pinyin: Ru Guo Yu Zhi Hou
Pinyin with Accent: rúguǒ yǔ zhīhòu
English Translation: The Chaos After You 歌手(Chinese Singer): 周兴哲 (Eric Chou)
English Name: Zhou Xing Zhe (Eric Chou)
Pinyin with Accent: zhōu xìng zhé
【C-POP mania’s comment】
如果雨之后 Ru Guo Yu Zhi Hou is one of most famous songs by 周兴哲 Eric Chou (Zhou Xing Zhe). 出典:Youtube
如果雨之后 泪还不停流
rúguǒ yǔ zhīhòu lèi hái bù tíng liú
如果悲伤后 眼神更执着
rúguǒ bēishāng hòu yǎnshén gèng zhízhuó
那一双不能牵的手
nà yī shuāng bù néng qiān de shǒu
那疼爱已无人签收
nà téng’ài yǐ wúrén qiānshōu
像片云 奔走在天空没尽头
xiàng piàn yún bēnzǒu zài tiānkōng méi jìntóu
如果雨之后 心还是嫉妒
rúguǒ yǔ zhīhòu xīn háishi jídù
如果悲伤后 我少了温度
rúguǒ bēishāng hòu wǒ shǎo le wēndù
不想要谁将你呵护
bù xiǎng yào shuí jiāng nǐ hēhù
可什么我都留不住
kě shénme wǒ dōu liúbuzhù
我们还没结束 我好不服输
wǒmen hái méi jiéshù wǒ hǎo bù fúshū
我只想说 我认真地爱过
wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rènzhēnde ài guò
两个相爱的人究竟犯什么错
liǎng ge xiāng’ài de rén jiūjìng fàn shénme cuò
需要爱得如此折磨
xūyào àide rúcǐ zhémo
我 是深深地爱过
wǒ shì shēn shēn de ài guò
你在我的心中 从没有离开过
nǐ zài wǒ de xīnzhōng cóng méiyou líkāi guò
如果你要走也带我走
rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
如果雨之后 心还是痛苦
rúguǒ yǔ zhīhòu xīn háishi tòngkǔ
如果悲伤后 我少了温度
rúguǒ bēishāng hòu wǒ shǎo le wēndù
我怀念我们的相处
wǒ huáiniàn wǒmen de xiāngchǔ
还没把裂缝都弥补
hái méi bǎ lièfèng dōu míbǔ
还没给你幸福 我怎能服输
hái méi gěi nǐ xìngfú wǒ zěn néng fúshū
我只想说 我认真地爱过
wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rènzhēnde ài guò
两个相爱的人究竟犯什么错
liǎng ge xiāng’ài de rén jiūjìng fàn shénme cuò
需要爱得如此折磨
xūyào àide rúcǐ zhémo
我 是深深地爱过
wǒ shì shēn shēn de ài guò
你在我的心中 从没有离开过
nǐ zài wǒ de xīnzhōng cóng méiyou líkāi guò
如果你要走也带我走
rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
没保护好你的我
méi bǎohù hǎo nǐ de wǒ
有什么资格奢求
yǒu shéme zīgé shēqiú
再听一次你爱我
zài tīng yīcì nǐ ài wǒ
你有没有听说?
nǐ yǒu méiyou tīngshuō?
我已经面带笑容
Wǒ yǐjīng miàn dài xiàoróng
成为约定好的我
chéngwéi yuēdìng hǎo de wǒ
等着你重头再来过
děngzhe nǐ chóng tóu zài lái guò
谁都没错 都认真地爱过
shéi dōu méi cuò dōu rènzhēnde ài guò
在命运面前才懂人有多脆弱
zài mìngyùn miànqián cái dǒng rén yǒu duō cuìruò
阻止不了谁离开我
zǔzhǐ bùliǎo shéi líkāi wǒ
我 是深深地爱过
wǒ shì shēn shēn de ài guò
没有人能取代 你在我的心中
méiyou rén néng qǔdài nǐ zài wǒ de xīnzhōng
你从来没有离开过
nǐ cónglái méiyou líkāi guò
如果你要走也带我走
rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=gdGdO6KjF1I
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之後 By Eric Chou 周興哲 Pinyin Lyrics And English Translation
周興哲 Eric Chou – 如果雨之後 (The Chaos After You) Ru Guo Yu Zhi Hou Pinyin Lyrics And English Translation
作詞:Eric周興哲/吳易緯
作曲:Eric周興哲
如果雨之後 淚還不停流
ru guo yu zhi hou lei hai bu ting liu
If the tears don’t stop flowing after the rain
如果悲傷後 眼神更執著
ru guo bei shang hou yan shen geng zhi zhe
If the sad eyes are more persistent
那一雙不能牽的手
na yi shuang bu neng qian de shou
Those hands that can’t be held together.
那疼愛已無人簽收
na teng ai yi wu ren qian shou
That love has no one
像片雲 奔走在天空沒盡頭
xiang pian yun ben zou zai tian kong mei jin tou
Like a cloud running around in the sky without end
如果雨之後 心還是嫉妒
ru guo yu zhi hou xin hai shi ji du
If after the rain the heart is still jealous
如果悲傷後 我少了溫度
ru guo bei shang hou wo shao le wen du
If I lose the temperature after the sadness
不想要誰將你呵護
bu xiang yao shui jiang ni he hu
Who wouldn’t want to take care of you
可什麼我都留不住
ke shi me wo dou liu bu zhu
But I can’t keep anything.
我們還沒結束 我好不服輸
wo men hai mei jie shu wo hao bu fu shu
We’re not done yet. I can’t accept defeat.
我只想說 我認真地愛過
wo zhi xiang shuo wo ren zhen di ai guo
I just want to say that I’ve been in love.
兩個相愛的人究竟犯什麼錯
liang ge xiang ai de ren jiu jing fan shi me cuo
What’s wrong with two people in love?
需要愛得如此折磨
xu yao ai de ru ci she mo
So tormented in the need of love
我 是深深地愛過
wo shi shen shen di ai guo
I was deeply in love.
你在我的心中 從沒有離開過
ni zai wo de xin zhong cong mei you li kai guo
You never left my heart.
如果你要走也帶我走
ru guo ni yao zou ye dai wo zou
If you want to go, take me with you.
如果雨之後 心還是痛苦
ru guo yu zhi hou xin hai shi tong ku
If the heart is still bitter after the rain
如果悲傷後 我少了溫度
ru guo bei shang hou wo shao le wen du
If I lose the temperature after the sadness
我懷念我們的相處
wo huai nian wo men de xiang chu
I miss our time.
還沒把裂縫都彌補
hai mei ba lie feng dou mi bu
We haven’t made up the cracks.
還沒給你幸福 我怎能服輸
hai mei gei ni xing fu wo zen neng fu shu
I can’t accept that I haven’t made you happy.
我只想說 我認真地愛過
wo zhi xiang shuo wo ren zhen di ai guo
I just want to say that I’ve been in love.
兩個相愛的人究竟犯什麼錯
liang ge xiang ai de ren jiu jing fan shi me cuo
What’s wrong with two people in love?
需要愛得如此折磨
xu yao ai de ru ci she mo
So tormented in the need of love
我 是深深地愛過
wo shi shen shen di ai guo
I was deeply in love.
你在我的心中 從沒有離開過
ni zai wo de xin zhong cong mei you li kai guo
You never left my heart.
如果你要走也帶我走
ru guo ni yao zou ye dai wo zou
If you want to go, take me with you.
沒保護好你的我
mei bao hu hao ni de wo
I didn’t protect you.
有什麼資格奢求
you shi me zi ge she qiu
What does it matter?
再聽一次你愛我
zai ting yi ci ni ai wo
Listen to me again. you love me.
你有沒有聽說?
ni you mei you ting shuo ?
Have you heard?
我已經面帶笑容
wo yi jing mian dai xiao rong
I already have a smile on my face.
成為約定好的我
cheng wei yue ding hao de wo
To be the man I promised.
等著你重頭再來過
deng zhe ni zhong tou zai lai guo
Waiting for you to start over.
誰都沒錯 都認真地愛過
shui dou mei cuo dou ren zhen di ai guo
Everyone’s in love.
在命運面前才懂人有多脆弱
zai ming yun mian qian cai dong ren you duo cui ruo
Only in the face of fate, can you understand how vulnerable people are
阻止不了誰離開我
zu zhi bu le shui li kai wo
Can’t stop anyone from leaving me.
我 是深深地愛過
wo shi shen shen di ai guo
I was deeply in love.
沒有人能取代 你在我的心中
mei you ren neng qu dai ni zai wo de xin zhong
No one can replace you in my heart
你從來沒有離開過 如果你要走也帶我走
ni cong lai mei you li kai guo ru guo ni yao zou ye dai wo zou
You never left. if you want to go, take me with you.
Share this: Twitter
Like this: Like Loading…
Song Lyrics: 如果雨之後 (ru guo yu zhi hou) By Eric Zhou
淚還不停流
Rúguǒ yǔ zhīhòu lèi hái bù tíng liú
If after the rain, tears still won’t stop flowing
Jika setelah hujan, air mata masih tidak berhenti mengalir
如果悲傷後 眼神更執著
rúguǒ bēishāng hòu yǎnshén gèng zhízhuó
If after the sorrow, my gaze becomes more persistent
Jika setelah kesedihan, tatapan mata semakin gigih
那一雙不能牽的手
nà yī shuāng bùnéng qiān de shǒu
That pair of hands which I can’t hold
Sepasang tangan yang tidak digandeng
那疼愛已無人簽收
nà téng’ài yǐ wúrén qiānshōu
That affection no longer received by anyone
Kasih sayang itu sudah tidak ada orang yang menerimanya
像片雲 奔走在天空沒盡頭
xiàng piànyún bēnzǒu zài tiānkōng méi jìntóu
Just like the cloud drifting across the sky endlessly
seperti awan yang bergerak di langit tanpa batas
如果雨之後 心還是嫉妒
rúguǒ yǔ zhīhòu xīn háishì jídù
If after the rain, the heart is still jealous
Jika setelah hujan, hati masih cemburu
如果悲傷後 我少了溫度
rúguǒ bēishāng hòu wǒ shǎole wēndù
If after sorrow, I lose my warmth
Jika setelah kesedihan, saya kehilangan kehangatan
不想要誰將你呵護
bùxiǎng yào shuí jiāng nǐ hēhù
Don’t want anyone else to pamper you
Tidak ingin ada seseorang lain menjagamu
可什麼我都留不住
kě shénme wǒ dū liú bù zhù
But I cannot hold on to anything of yours
Tetapi tidak ada yang bisa saya pertahakan
我們還沒結束 我好不服輸
wǒmen hái méi jiéshù wǒ hǎobù fúshū
We have not ended, I won’t admit defeat
kita masih belum berakhir, saya mengaku kalah
我只想說 我認真地愛過
wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rènzhēn dì àiguò
I just want to say, I have loved seriously
Saya hanya ingin bilang, saya pernah serius mencintai
兩個相愛的人究竟犯什麼錯
liǎng gè xiāng’ài de rén jiùjìng fàn shénme cuò
What wrong did two people in love commit
Apa yang salah dari dua orang yang saling mencintai
需要愛得如此折磨
xūyào ài dé rúcǐ zhémó
To deserve a love so torturous
menginginkan cinta begitu menyengsarakan
我 是深深地愛過
wǒ shì shēn shēn de àiguò
I, have loved deeply
Saya pernah mencintai begitu dalam
你在我的心中 從沒有離開過
nǐ zài wǒ de xīnzhōng cóng méiyǒu líkāiguò
In my heart, you never have left
Kamu tidak pernah pergi dari hatiku
如果你要走也帶我走
rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
If you want to leave, take me with you
Jika kamu ingin pergi, bawa saya pergi bersama
如果雨之後 心還是痛苦
rúguǒ yǔ zhīhòu xīn háishì tòngkǔ
If after the rain, my heart still hurts
Jika setelah hujan, hati masih sakit
如果悲傷後 我少了溫度
rúguǒ bēishāng hòu wǒ shǎole wēndù
If after the sorrow, I lose my warmth
Jika setelah kesedihan, saya kehilangan kehangatan
我懷念我們的相處
wǒ huáiniàn wǒmen de xiāngchǔ
I miss the times we spent together
Saya rindu saat kita bersama
還沒把裂縫都彌補
hái méi bǎ lièfèng dōu míbǔ
Yet to mend the cracks
Masih belum memperbaiki hubungan yang retak
還沒給你幸福 我怎能服輸
hái méi gěi nǐ xìngfú wǒ zěn néng fúshū
Yet to give you happiness, how can I admit defeat
Masih belum memberika kebahagiaan untuk mu, bagaimana saya bisa mengaku kalah
我只想說 我認真地愛過
wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rènzhēn dì àiguò
I just want to say, I have loved seriously
Saya hanya ingin bilang, saya pernah serius mencintai
兩個相愛的人究竟犯什麼錯
liǎng gè xiāng’ài de rén jiùjìng fàn shénme cuò
What wrong did two people in love commit
Apa yang salah dari dua orang yang saling mencintai
需要愛得如此折磨
xūyào ài dé rúcǐ zhémó
To deserve a love so torturous
menginginkan cinta begitu menyengsarakan
我 是深深地愛過
wǒ shì shēn shēn de àiguò
I, have loved deeply
Saya pernah mencintai begitu dalam
你在我的心中 從沒有離開過
nǐ zài wǒ de xīnzhōng cóng méiyǒu líkāiguò
In my heart, you never have left
Kamu tidak pernah pergi dari hatiku
如果你要走也帶我走
rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
If you want to leave, take me with you
Jika kamu ingin pergi, bawa saya pergi bersama
沒保護好你的我
méi bǎohù hǎo nǐ de wǒ
Me who didn’t protect you well
Saya yang tidak melindungin kamu
有什麼資格奢求
yǒu shé me zīgé shēqiú
What right do I have to wish
Ada hak apa untuk memohon
再聽一次你愛我
zài tīng yīcì nǐ ài wǒ
To hear you love me once again
Ingin mendengar kamu mencintai ku sekali lagi
你有沒有聽說?
nǐ yǒu méiyǒu tīng shuō?
Have you heard of it?
Apakah kamu mendengarnya?
我已經面帶笑容
Wǒ yǐjīng miàn dài xiàoróng
I’ve got a smile on my face
Wajah saya sudah membawa senyuman
成為約定好的我
chéngwéi yuēdìng hǎo de wǒ
Become the person whom I promised to be
Menjadi orang yang saya janjikan
等著你重頭再來過
děngzhe nǐ zhòngtóu zài láiguò
Waiting for you to start all over again with me
Menunggu kamu memulai dari awal lagi
誰都沒錯 都認真地愛過
shuí dōu méicuò dōu rènzhēn dì àiguò
Nobody was at fault, we both loved truthfully
Tidak ada yang salah, kita berdua mencintai dengan serius
在命運面前才懂人有多脆弱
zài mìngyùn miànqián cái dǒng rén yǒu duō cuìruò
In the face of fate, we realize how fragile life can be
Di hadapan takdir, kita baru mengerti betapa lemahnya manusia
阻止不了誰離開我
zǔzhǐ bùliǎo shuí líkāi wǒ
I cannot stop who’s leaving me
Tidak bisa menghentikan orang yang ingin meninggalkan saya
我 是深深地愛過
wǒ shì shēn shēn de àiguò
I, have loved deeply
Saya mencintai dengan dalam
沒有人能取代 你在我的心中
méiyǒu rén néng qǔdài nǐ zài wǒ de xīnzhōng
Nobody can ever replace you in my heart
Tidak ada orang yang bisa menggantikan kamu di hatiku
你從來沒有離開過
nǐ cónglái méiyǒu líkāiguò You have never leftKamu tidak pernah meninggalkan ku
rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒu
如果你要走也帶我走
If you want to leave, take me with you
Jika kamu ingin pergi, bawa saya pergi bersamamu
English Translation By Musicaccrossasia
Eric Chou 周兴哲 – Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后【Jika Setelah Hujan/ If After The Rain】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
————————————————————————————————
歌词 Lyrics:
周兴哲
如果雨之后
作词:Eric周兴哲、吴易纬 作曲:Eric周兴哲 编曲:于京延
如果雨之后 泪还不停流 如果悲伤后 眼神更执着 那一双不能牵的手 那疼爱已无人签收 像片云 奔走在天空没尽头
如果雨之后 心还是嫉妒 如果悲伤后 我少了温度 不想要谁将你呵护 可什么我都留不住 我们还没结束 我好不服输
我只想说 我认真地爱过 两个相爱的人究竟犯什么错 需要爱得如此折磨
我 是深深地爱过 你在我的心中 从没有离开过 如果你要走也带我走
如果雨之后 心还是痛苦 如果悲伤后 我少了温度 我怀念我们的相处 还没把裂缝都弥补 还没给你幸福 我怎能服输
我只想说 我认真地爱过 两个相爱的人究竟犯什么错 需要爱得如此折磨
我 是深深地爱过 你在我的心中 从没有离开过 如果你要走也带我走
没保护好你的我 有什么资格奢求 再听一次你爱我 你有没有听说? 我已经面带笑容 成为约定好的我 等着你重头再来过
谁都没错 都认真地爱过 在命运面前才懂人有多脆弱 阻止不了谁离开我
我 是深深地爱过 没有人能取代 你在我的心中 你从来没有离开过 如果你要走也带我走
Download Mp3/ Mp4: https://y2mate.com/id/youtube/gdGdO6KjF1I
Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn
Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择 https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/
Telegram Music Choice 音乐选择 https://t.me/Music_choice1
Website http://www.Lyricpinyin.com
Eric Chou 周兴哲 – Ru Guo Yu Zhi Hou 如果雨之后【Jika Setelah Hujan/ If After The Rain】[Pinyin,English,Indonesian Translation]作词:Eric周兴哲、吴易纬作曲:Eric周兴哲编曲:于京延如果雨之后 泪还不停流Rúguǒ yǔ zhīhòu lèi hái bù tíng liúIf after the rain, tears still won’t stop flowingJika setelah hujan, air mata masih tidak berhenti mengalir如果悲伤后 眼神更执着Rúguǒ bēishāng hòu yǎnshén gèng zhízhuóIf after the sorrow, my gaze becomes more persistentJika setelah sedih, tatapan mata semakin gigih那一双不能牵的手Nà yīshuāng bùnéng qiān de shǒuThat pair of hands which I can’t holdSepasang tangan yang tidak bisa bersama那疼爱已无人签收Nà téng’ài yǐ wú rén qiānshōuThat affection no longer received by anyoneKasih sayang sudah tidak ada orang yang menerimanya像片云 奔走在天空没尽头Xiàng piàn yún bēnzǒu zài tiānkōng méi jìntóuJust like the cloud drifting across the sky endlesslyseperti awan yang bergerak di langit tanpa batas如果雨之后 心还是嫉妒Rúguǒ yǔ zhīhòu xīn háishì jídùIf after the rain, the heart is still jealousJika setelah hujan, hati masih cemburu如果悲伤后 我少了温度Rúguǒ bēishāng hòu wǒ shǎole wēndùIf after sorrow, I lose my warmthJika setelah sedih, aku kehilangan kehangatan不想要谁将你呵护Bùxiǎng yào shéi jiāng nǐ hēhùDon’t want anyone else to pamper youTidak ingin ada orang lain menjagamu可什么我都留不住Kě shénme wǒ dōu liú bù zhùBut I cannot hold on to anything of yoursTapi tidak ada yang bisa aku pertahakan我们还没结束 我好不服输Wǒmen hái méi jiéshù wǒ hǎobù fúshūWe have not ended, I won’t admit defeatKita masih belum berakhir, aku tidak akan mengaku kalah我只想说 我认真地爱过Wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rènzhēn de àiguòI just want to say, I have loved seriouslyAku hanya ingin bilang, aku pernah serius mencintai两个相爱的人究竟犯什么错Liǎng gè xiāng’ài de rén jiùjìng fàn shénme cuòWhat wrong did two people in love commitApa yang salah dari dua orang yang saling mencintai需要爱得如此折磨Xūyào ài dé rúcǐ zhémóTo deserve a love so torturousMenginginkan cinta begitu menyengsarakan我 是深深地爱过Wǒ shì shēn shēn de àiguòI have loved deeplyAku pernah mencintai begitu dalam你在我的心中 从没有离开过Nǐ zài wǒ de xīnzhōng cóng méiyǒu líkāiguòIn my heart, you never have leftKau tidak pernah pergi(hilang) dari hatiku如果你要走也带我走Rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒuIf you want to leave, take me with youJika kau ingin pergi, bawalah aku pergi bersamamu♫Music♫如果雨之后 心还是痛苦Rúguǒ yǔ zhīhòu xīn háishì tòngkǔIf after the rain, my heart still hurtsJika setelah hujan, hati masih sakit如果悲伤后 我少了温度Rúguǒ bēishāng hòu wǒ shǎole wēndùIf after the sorrow, I lose my warmthJika setelah sedih, aku kehilangan kehangatan我怀念我们的相处Wǒ huáiniàn wǒmen de xiāngchǔI miss the times we spent togetherAku rindu saat kita bersama还没把裂缝都弥补Hái méi bǎ lièfèng dōu míbǔYet to mend the cracksMasih belum memperbaiki hubungan yang retak还没给你幸福 我怎能服输Hái méi gěi nǐ xìngfú wǒ zěn néng fúshūYet to give you happiness, how can I admit defeatMasih belum memberimu kebahagiaan, bagaimana aku bisa mengaku kalah我只想说 我认真地爱过Wǒ zhǐ xiǎng shuō wǒ rènzhēn de àiguòI just want to say, I have loved seriouslyAku hanya ingin bilang, aku pernah serius mencintai两个相爱的人究竟犯什么错Liǎng gè xiāng’ài de rén jiùjìng fàn shénme cuòWhat wrong did two people in love commitApa yang salah dari dua orang yang saling mencintai需要爱得如此折磨Xūyào ài dé rúcǐ zhémóTo deserve a love so torturousMenginginkan cinta begitu menyengsarakan我 是深深地爱过Wǒ shì shēn shēn de àiguòI have loved deeplyAku pernah mencintai begitu dalam你在我的心中 从没有离开过Nǐ zài wǒ de xīnzhōng cóng méiyǒu líkāiguòIn my heart, you never have leftKau tidak pernah pergi(hilang) dari hatiku如果你要走也带我走Rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒuIf you want to leave, take me with youJika kau ingin pergi, bawalah aku pergi bersamamu没保护好你的我Méi bǎohù hǎo nǐ de wǒMe who didn’t protect you wellAku yang tidak melindungimu dengan baik有什么资格奢求Yǒu shé me zīgé shēqiúWhat right do I have to wishApa hak aku untuk memohon再听一次你爱我Zài tīng yīcì nǐ ài wǒTo hear you love me once againIngin mendengarmu bilang mencintaiku sekali lagi你有没有听说?Nǐ yǒu méiyǒu tīng shuō?Have you heard of it?Apakah kau mendengarnya?我已经面带笑容Wǒ yǐjīng miàn dài xiàoróngI’ve got a smile on my faceWajahku sudah membawa senyuman成为约定好的我Chéngwéi yuēdìng hǎo de wǒBecome the person whom I promised to beMenjadi orang yang aku janjikan等着你重头再来过Děngzhe nǐ zhòngtóu zài láiguòWaiting for you to start all over again with meMenunggumu memulai dari awal lagi谁都没错 都认真地爱过Sheí dōu méicuò dōu rènzhēn de àiguòNobody was at fault, we both loved truthfullyTidak ada yang salah, kita saling mencintai dengan serius(tulus)在命运面前才懂人有多脆弱Zài mìngyùn miànqián cái dǒng rén yǒu duō cuìruòIn the face of fate, we realize how fragile life can beDi hadapan takdir, kita baru mengerti betapa lemahnya manusia阻止不了谁离开我Zǔzhǐ bùliǎo sheí líkāi wǒI cannot stop who’s leaving meTidak bisa menghentikan orang yang ingin meninggalkanku我 是深深地爱过Wǒ shì shēn shēn de àiguòI have loved deeplyAku pernah mencintai begitu dalam没有人能取代 你在我的心中Méiyǒu rén néng qǔdài nǐ zài wǒ de xīnzhōngNobody can ever replace you in my heartTidak ada yang dapat menggantikanmu di hatiku你从来没有离开过Nǐ cónglái méiyǒu líkāiguòYou have never leftKau tidak pernah meninggalkanku如果你要走也带我走Rúguǒ nǐ yào zǒu yě dài wǒ zǒuIf you want to leave, take me with youJika kau ingin pergi, bawalah aku pergi bersamamu
키워드에 대한 정보 eric chou ru guo yu zhi hou lyrics
다음은 Bing에서 eric chou ru guo yu zhi hou lyrics 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 Pinyin Lyrics 如果雨之後 – Ru Guo Yu Zhi Hou – The Chaos After You
- 동영상
- 공유
- 카메라폰
- 동영상폰
- 무료
- 올리기
Pinyin #Lyrics #如果雨之後 #- #Ru #Guo #Yu #Zhi #Hou #- #The #Chaos #After #You
YouTube에서 eric chou ru guo yu zhi hou lyrics 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 Pinyin Lyrics 如果雨之後 – Ru Guo Yu Zhi Hou – The Chaos After You | eric chou ru guo yu zhi hou lyrics, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.