당신은 주제를 찾고 있습니까 “해외 직구 영어 로 – [크리스의 아재영어] ‘해외 직구’ 영어로?“? 다음 카테고리의 웹사이트 Chewathai27.com/you 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://chewathai27.com/you/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 EBS STORY 이(가) 작성한 기사에는 조회수 10,605회 및 좋아요 244개 개의 좋아요가 있습니다.
해외 직구는 영어로 ‘cross border shopping‘입니다. ‘over sea delivery’도 같은 의미로 쓰입니다.
해외 직구 영어 로 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 [크리스의 아재영어] ‘해외 직구’ 영어로? – 해외 직구 영어 로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
매주 월요일~ 금요일 오전 11시 55분 EBSe에서 만나요
여러분, 온라인 쇼핑 하시나요?
물건값이 더 싸거나 국내에서 구할 수 없는 경우
해외 직구를 많이 하는데요! 이와 관련된 표현 배워보아요
※ EBSe ‘크리스 아재영어’ 프로그램 페이지 링크 :
https://goo.gl/Z9864c
해외 직구 영어 로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
해외직구하다 영어로. 생활영어회화 – 네이버 블로그
Cross-border shopping 해외직구 하다. 직구는 직접 구매의 줄인말로. 개인이 온라인으로 해외 …
Source: m.blog.naver.com
Date Published: 2/6/2022
View: 126
[오디오래빗] 다가오는 블프 #해외직구 영어로 뭐게? – Daum
직구는 해외 쇼핑사이트에서 판매 중인 제품을 직접 구매하는 것입니다. 해외 직구는 영어로 ‘cross border shopping’입니다. ‘over sea delivery’도 같은 …
Source: news.v.daum.net
Date Published: 1/4/2021
View: 376
해외 직구는 영어로 ‘cross border shopping’입니다. ‘over sea…
해외 직구는 영어로 ‘cross border shopping’입니다. ‘over sea delivery’도 같은 의미로 쓰입니다. 해외에선 어떻게 쓰이는지 뉴스래빗 홈페이지에서 …
Source: www.facebook.com
Date Published: 2/11/2022
View: 2336
해외 직구에 필요한 영어 표현 (2)
네 번째 단계로 주문 내용 변경, 취소, 반품을 위한 영어 표현을 알아볼게요. My order number is ABC123456. 한국 쇼핑몰들과 마찬가지로 구매자의 주문 …
Source: learnenglishkids.tistory.com
Date Published: 4/18/2022
View: 1974
해외직구 할 때 필수 영어표현 When Doing Cross Border …
작성한 후 해외 결재가 가능한 신용카드로 결재를 진행하시면 됩니다. 9) After checking out whether overseas payment is possible, put down the card …
Source: elsdaddy-english.tistory.com
Date Published: 7/24/2022
View: 3143
해외직구 용어 영어, 일본어 사전 | 일본 여행과 소망
해외 직구는 영어로 “Cross boarder shopping”입니다. 해외 직구와 관련된 다른 용어는 아래에서 소개드리겠습니다. 해외직구가 항상 문제가 없이 …
Source: jtravelwish.blogspot.com
Date Published: 3/5/2022
View: 9857
해외 직구 – 나무위키:대문
해외 직구한 물건이 세관에 도착하여 심사를 받는 과정을 ‘통관’ … 약 10USD가 추가되며 배대지 필요 없이 바로 한국 주소를 영어로 적으면 된다.
Source: namu.wiki
Date Published: 11/9/2021
View: 371
‘해외직구 가이드/해외직구영어’ 카테고리의 글 목록 – 다이빙 개닛
해외직구 유통기한 월 영어 약자 표기 2자리 3자리. 해외직구를 하다보면 유통기한 표시가 월의 경우 약자로 표시된 경우가 많습니다 월 영어로 약자 표기시 보통 3 …
Source: gannet.tistory.com
Date Published: 5/22/2021
View: 9375
주제와 관련된 이미지 해외 직구 영어 로
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [크리스의 아재영어] ‘해외 직구’ 영어로?. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 해외 직구 영어 로
- Author: EBS STORY
- Views: 조회수 10,605회
- Likes: 좋아요 244개
- Date Published: 2017. 5. 18.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=gU3yUmBOtZ0
[오디오래빗] 다가오는 블프 #해외직구 영어로 뭐게?
#미니영어 ♪ 이어폰을 귀에 꽂으세요 !.!
▽▽PLAY▽▽ 오디오래빗
외국인 친구 만나도 쫄지 말아요.
이 영어 단어만 알면 당신도 글로벌 인싸
[오세인의 미니영어]#해외 직구가 영어로 뭐야?
#해외직구 왜 하는 거야?
#많은 사람들이 직구를 이용해?
#해외 직구 조심해야하는 건?
#오디오래빗 ?
직구는 해외 쇼핑사이트에서 판매 중인 제품을 직접 구매하는 것입니다. 해외 직구는 영어로 ‘cross border shopping’입니다. ‘over sea delivery’도 같은 의미로 쓰입니다. 해외에선 어떻게 쓰이는지 뉴스래빗 홈페이지에서 오디오 클립을 들어보세요.국내가보다 저렴하게 살 수 있는 제품이 많기 때문입니다. 국내에 수입되지 않은 제품을 구매하는 경우도 많습니다. 아마존 등 해외 유명 쇼핑몰이나 직구 전문 쇼핑몰들은 수요 증가에 발맞춰 다양한 혜택을 제공하기도 합니다. 배송대행지 없이 한국으로 직접 배송해주기도 하고, 구매 시 배송비 면제 혜택을 주기도 하죠.중국 최대 쇼핑 축제인 광군제에서 한국 쇼핑객의 구매 금액이 매년 3위를 차지하고 있습니다. 광군제는 중국에서 매년 11월 11일 열리는 행사로 ‘중국판 프라이데이’로 불리기도 합니다. 올해 광군제에선 행사 시작 1분36초만에 거래금액 100억위안(1조6584억원)을 돌파했습니다. 이날 하루 총 거래액은 2684억위안(44조6241억원)이었습니다.오는 11월 29일엔 미국 블랙프라이데이가 있습니다. 블랙프라이데이엔 TV 등 대형 가전제품이 큰 폭으로 세일하는 만큼 많은 직구족이 몰릴 것으로 예상됩니다.해외 직구한 제품은 교환이나 환불이 까다롭기 때문에 구매시 주의해야 합니다. 한국소비자원은 해외 직구시 소비자의 주의가 필요하다고 당부했습니다. 특히 직구 상품 중 인기가 높은 무선 이어폰 구매를 주의하라고 했는데요. 최근 무선 이어폰 해외 직구가 늘어나면서 불만 사례도 늘었기 때문입니다.정품이 아닌 가품을 배송받거나 배송을 하지 않고 잠적하는 사례 등 불만이 접수됐습니다. 제품 구매 시 판매자의 신뢰도를 꼭 확인해야 하는 이유입니다. 신뢰도는 구매 고객들의 제품 쇼핑 후기로 점수가 매겨져 높은 점수일수록 구매 시 문제가 생길 확률이 적다는 것을 의미하기도 합니다.뉴스래빗 산하 오디오랩 콘텐츠입니다. 정보형, 공감형, 힐링형, 브리핑형 등 주제와 독자의 상황에 맞는 소리 지향 콘텐츠를 연구개발(R&D)합니다. 뉴스래빗이 자체적으로 커스터마이징한 오디오 플레이어를 통해 뉴스래빗 모바일웹 및 PC웹에서 편하게 듣고, 손쉽게 저장하고, 공유할 수 있습니다 !.!책임= 김민성, 연구= 신용현 한경닷컴 기자 [email protected] 스토리텔러= 오세인 아나운서뉴스래빗 페이스북 facebook.com/newslabit기사제보 및 보도자료 [email protected]
해외직구하다 영어로. 생활영어회화
해외직구하다 영어로. 생활영어회화
생활영어회화
해외직구하다 영어로, 해외직구영어표현,해외직구영어회화
인터넷의 발달로 요즘은 해외직구 많이 하시죠?
그럼 해외직구를 영어로 어떻게 표현할까요?
오늘은 그 주제로 생활영어회화 공부를 해봅시다!
Cross-border shopping 해외직구 하다.
직구는 직접 구매의 줄인말로
개인이 온라인으로 해외에서 직접 구입할 수 있어서
새로 생긴 신조어입니다.
예문으로 활용해볼게요~
Cross-border shopping has offered more collections of products
that weren’t available to access in the past.
해외 직구는 과거에는 살 수 없었던
제품의 구매를 가능하게 해줬다.
Korean conglomerates have forced their government
to discourage consumers from cross-border shopping.
한국의 대기업들이 정부를 압박하여
해외직구를 못하도록 막고 있어.
Cross-border shopping has
become popular among young comsumers in Korea.
한국의 젊은이들 사이에서 해외직구가 유행이야.
Do you know how to cross-border shop
when you don’t speak English?
너는 영어를 못해도 해외직구를
할 수 있는 방법을 알고 있니?
I just purchased this bag that’s exclusively for
the US consumers through cross-border shopping.
난 방금 막 미국 소비자들에게만 특별히 판매되고 있는
이 가방을 해외직구를 통해 샀어.
생활영어회화
해외직구하다 영어로, 해외직구영어표현, 해외직구영어회화
해외 직구에 필요한 영어 표현 (2)
국내 여행이나 해외여행을 자유롭게 할 수 있던 그 시절이 그리워지는 하루하루입니다. 이렇게 해외여행을 가지 못하더라도 요즘은 인터넷으로 필요한 물건을 주문할 수 있어서 그나마 다행인 것 같습니다. 제품의 다양성, 높은 가성비 등 여러 가지 이유로 해외 직구를 하시는 분들이 점점 많아지고 있는데요. 해외 직구를 할 때 주문, 배송확인, 반품 요청, 상품평가를 위한 대표적인 표현을 알아볼게요. 가장 많이 쓰이는 문장 패턴을 상황에 맞추어 변경하면 다양한 표현이 가능합니다.
지난 글에서는 회원 가입, 상품 주문, 구입 전 상품 정보 확인을 위한 영어 표현을 알아봤습니다. 해외 직구에 필요한 영어 표현 (1)을 보시려면 클릭해주세요. 이번 글에서는 주문 내용 변경, 취소, 반품 및 상품평 작성을 위한 영어 표현을 알아보겠습니다.
네 번째 단계로 주문 내용 변경, 취소, 반품을 위한 영어 표현을 알아볼게요.
My order number is ABC123456.
한국 쇼핑몰들과 마찬가지로 구매자의 주문 번호를 명시해야 정확하고 빠른 처리가 가능합니다. 특히 전 세계 고객들을 대상으로 하는 쇼핑몰의 경우 정확한 주문 번호를 기입하지 않으면 처리가 지연되거나 부수적인 확인 절차를 거쳐야 하므로 주문번호는 이메일 상단에 기입하는 것이 좋습니다.
I purchased a (Product name) on (Date of purchase). My order number is ABC123456.라고 구매한 제품, 날짜, 주문 번호를 모두 기입하시거나. ‘I am writing with regard to my recent purchase.(Order number: ABC123456)’ 등으로 간단하게 주문번호를 전달하셔도 좋습니다.
I would like to kindly ask you to cancel my order for (product name).
주문을 취소하고 싶은 경우 이메일 상단에 사용하는 정중한 표현입니다. I would like to kindly ask you to cancel my order for ABC. The order number is ABC1234. The goods were to be delivered before 2 July. I have not received the items or any notice from you about the delay.’ 등으로 구체적인 취소 사유를 적어서 주문 취소를 요청하실 수 있습니다.
I’d like to change the size/color of an item in my order.
주문 사이즈/색상을 변경할 때 사용하는 표현입니다. 특정 색상으로 변경하고 싶다면 ‘I’d like to change the color to red in my last order.’로 명시하시면 됩니다. 문장 끝부분에 ‘if possible(변경이 가능하다면)’ 또는 ‘if available(그 색을 제공한다면 또는 재고가 남아있다면)’ 등을 추가하여 사용해도 좋습니다.
How can I change my shipping address?
배송 주소를 변경하고 싶은데 따로 기능을 찾지 못할 때 사용 가능한 표현입니다.
How can I track my orders & payment?
주문한 내역과 결재 내역을 어떻게 확인할 수 있는지 문의하는 표현입니다. 대부분의 해외 직구 사이트는 현재까지 주문한 모든 내역과 결재 상태를 제공합니다. 이러한 정보를 찾지 못할 때 사용할 수 있으며 ‘I would like to check the status of my order number ABE123456.’라고 표현하실 수도 있습니다. 지난 주문 내역을 보고 싶을 경우에는 history라는 단어를 사용하여 ‘How do I find my order history?’라고 문의할 수 있고 배송 이력을 보고 싶을 경우에는 ‘How can I track my shipping history?’라고 표현할 수 있습니다.
Would you please let me know the estimated arrival time and tracking number if already shipped out?
주문한 상품의 현재 배송상태가 궁금할 때 예상 배송 일정이나 혹시 발송이 되었다면 주문 조회 번호를 알려달라는 표현입니다.
I would like to ask for a full refund for the (Product name], that I bought on (Date).
구입한 제품에 대해 전액 환불을 요청할 때 사용하는 표현으로 괄호 안에 제품의 구체적인 이름과 구입한 날짜를 적어 이메일을 시작하는 문장으로 사용할 수 있습니다.
It seems that the product is defective and not functioning properly.
제품 결함으로 인한 환불 요청 또는 제품 교환 등에 대한 이메일을 시작하는 표현으로 사용할 수 있습니다. 제품을 받기 전에 이미 제품 자체에 결함이 있다는 것으로 이 문장 이후에 어떠한 결함이 있는지에 대해서 구체적으로 설명하시면 됩니다.
만약 반품 또는 환불 요청 사유가 사이트에 설명된 제품 사양과 달라서라면 ‘I have discovered it does not live up to the description given.’으로 표현할 수 있습니다. ‘It doesn’t match the seller’s description.’도 유사한 표현입니다.
‘I have received the product today but it came slightly damaged.’ 또는 ‘it came slightly broken’ 또는 ‘I received them broken.’ 등으로 받은 물건이 훼손되었다는 것을 설명할 수 있습니다.
There are some items missing from my order.
주문한 물건 중 누락된 상품이 있다면 ‘I received my order but there are some items missing.’라고 표현하시면 됩니다. 조금 더 정중하고 구체적으로 ‘I would like to inform you that there is an item missing from the products I ordered from your company. The item (product name) was not included in the package that was delivered on (date).’라고 설명할 수 있습니다.
Please find attached the pictures of the defective product.
받은 상품이 훼손되었거나 주문한 상품이 오지 않았을 때 사진을 함께 보내면 조금 더 쉽게 설명한 경우가 있습니다. 사진을 첨부한 다는 표현과 함께 ‘Let me know if you have any questions about the attachment.’ 등의 표현을 사용할 수 있습니다. ‘I attached the order details and a picture of defective parts’도 유사한 표현입니다.
마지막으로 상품평 작성을 위한 영어 표현을 알아볼게요.
I just received my goods today and I’m very delighted with the product
오늘 받았는데 상품에 대해서 만족한다라는 표현입니다. ‘I particularly like..’를 사용하여 구체적으로 어떠한 점에 만족했는지를 쓸 수 있습니다. ‘I’m happy with the (product name) and the deal I got from you.’와 같이 제품 자체에도 만족하고 할인 같은 딜에도 만족하다는 의미로 사용할 수 있습니다. 간단하게 ‘It works perfectly!’ 또는 ‘It works awesome!’이라고 평가를 남길 수도 있습니다.
서비스가 마음에 들지 않았을 때에는 간단히 ‘Huge let down in service’와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. 제품이 마음에 들지 않아 추천하고 싶지 않을 때에는 ‘wouldn’t recommend’등을 사용할 수 있습니다.
해외 직구 팁!
미국의 경우 Thanksgiving day(추수감사절 11월 넷째 주 목요일), Black Friday(추수감사절 둘째 날인 금요일)에 할인이 많습니다. 또한 유럽 국가들도 연말연시에 할인폭이 큰 경우가 많습니다. 영어 표현들을 사용하셔서 즐거운 직구 하세요!
본 블로그는 영어 표현들이 담고 있는 의미와 어떠한 상황에서 사용하면 좋은지를 중심으로 내용을 구성하였습니다. 영어를 배울 때 직역을 하면서 외우지 마시고 어떤 상황에서 쓸 수 있는 문장인지를 알고 문장 전체를 통으로 자주 사용해 보시면 나중에 응용 표현도 훨씬 쉬워집니다.
<관련 도서가 필요하다면 아래 링크를 통해 간단히 구매할 수 있습니다. ↓↓ > ※ 이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
해외직구 할 때 필수 영어표현 When Doing Cross Border Shopping
해외직구 할 때 필수 영어표현 When Doing Cross Border Shopping
안녕하세요?
엘스대디 입니다. 여러분들 해외직구 할때 직구 사이트에 나와있는 영어표현들 때문에 어려움을 겪으신적 있으신가요? 오늘의 주제는 해외직구 할때 사용하는 필수 영어 표현인데요. 그럼 예문을 통해서 살펴볼까요?
Hello!
This is Elsdaddy. Have you ever had difficulties with English expressions when doing cross border shopping? Today, we are goint to learn essential expressions when doing cross border shopping. Then, shall we look at the example sentences?
출처 google 이미지
1. How to do cross border shopping
1) First, You should sign up for membership in the sites like Amazon or Ebay.
먼저, 아마존이나 이베이 같은 사이트에 회원가입을 해야합니다.
2) After checking the detailed page, select the product you want.
상품의 상세 페이지를 확인한 다음, 원하는 상품을 고르세요.
3) Then put it in the shopping basket. It is same as online shopping in Korea, so far.
그리고 나서 장바구니에 담습니다. 여기까지는 우리나라에서 온라인 쇼핑 할때와 같습니다.
4) Due to the nature of cross border shopping which is not easy to get an exchange or get a refund, you should be careful when you place an order.
상품 교환이나 환불이 쉽지 않은 해외직구 특성상 상품 주문시 주의가 필요합니다.
5) You also choose one of the shipping agencies and sign up.
당신은 또한 배송대행지 하나를 선택하고 회원 가입하셔야 합니다.
6) After signing up for the shipping agency, you can get the shipping address.
배송대행지에 가입하면 배송지 주소를 받을 수 있습니다.
7) You should fill out the shipping address, billing address, and zip code as well in Amazon.
당신은 아마존 사이트에서 배송지 주소, 청구지 주소, 우편번호 또한 입력해야 합니다.
8) After putting them down, you can proceed with the payment with a credit card that can be paid overseas.
작성한 후 해외 결재가 가능한 신용카드로 결재를 진행하시면 됩니다.
9) After checking out whether overseas payment is possible, put down the card owner’s name, card number, password, expiration date, etc.
해외결제가 가능한지 확인한 후, 카드 소유자명, 카드번호, 비밀번호, 유효기간등을 적습니다.
10) When they start shipping, you can get the tracking number.
배송이 시작되면 운송장 번호를 받으실수 있습니다.
2. When you change or cancel the order
11) I would like to change the size/color/quantity of the product in my order.
주문한 제품에 사이즈/색상/수량을 변경하고 싶어요.
12) I would like to kindly ask to cancel my order.
주문을 취소하고 싶어요.
13) I’d like to edit the shopping address.
배송지를 변경하고 싶어요.
3. Delivery delay
14) What causes late shipping delivery? / What is the reason for delayed delivery?
배송이 느린 이유가 뭘까요?
15) How can I track my shipping history?
배송이력을 어떻게 확인할까요?
16) How can I track my order/paymenr?
주문내역/결재내역을 어떻게 확인할 수 있을까요?
4. Incorrect delivery
17) There are some items missing from my order.
주문한 상품 중 누락된 상품이 있어요.
18) The product I have just received is defective and not functioning properly.
제가 방금 받은 제품이 결함이 있어 제대로 작동하지 않습니다.
★ If this article has helped, please click on Heart ♡ Empathy below. Your Empathy and Subscription are a great help for me to write this article.
★ 도움이 되었다면 아래 하트 ♡ 공감을 클릭해 주세요. 여러분의 공감과 구독이 제가 이 글을 쓰는데 큰 힘이 됩니다.
https://elsdaddy-english.tistory.com/음주운전, 대리운전 영어로 뭐라고 할까요?
해외직구 용어 영어, 일본어 사전
해외 직구는 영어로 “Cross boarder shopping”입니다. 해외 직구와 관련된 다른 용어는 아래에서 소개드리겠습니다.
해외직구가 항상 문제가 없이 진행되는 것은 아닙니다. 물건이 파손되어 올 수도 있고, 주문한 것 중 일부가 빠진 채로 올 수도 있습니다. 돈을 냈는데도 발송조차도 하지 않다거나, 심지어는 주문하지도 않은 물건을 발송하는 경우도 일어날 수 있습니다. 이럴 경우에는 판매자와 잘 협의를 해서 문제를 해결해야 합니다.
이메일로 문의를 하려고 해도 문제는 있습니다. 해외 직접구매에 많이 사용되는 용어들은 사전에 없는 경우가 많기 때문입니다. 배송대행지를 끼고 직구를 하는 경우가 많으니까 이메일에 ‘배송대행지’라는 단어가 들어갈 가능성이 높습니다. 그런데 영어사전에 ‘배송대행지’라고 검색을 해 보아도 나오지 않습니다. 단어를 몰라서 문의도 못 하는 상황이 될 수도 있습니다
국내 주요 배송대행 서비스(몰테일, 이하넥스 등), 국내 배대지가 해외 진출한 서비스(몰테일 JP 등), 그리고 영어나 일본어로 된 해외 배대지 서비스 등의 사이트를 조사해서 용어를 정리했습니다.
배송대행지가 한글 지원하는 곳 말고도 매우 많이 있으며, 각 회사마다 용어가 조금씩 다르기 때문에 이 점을 주의하시면서 보시면 되겠습니다.
ㄱ
관세: (import) duty / 関税
구매대행: shopping concierge, assisted purchase / 購入代行
국제배송업체(쿠리어): Courier
DHL, FEDEX, TNT 등 국제 배송을 전문으로 하는 업체
ㄷ
대금상환: C. O. D.(Collect on Delivery) / 代金引換
물품을 수령할 때 대금을 지불하는 방식.
代金引換 물품을 수령할 때 대금을 지불하는 방식. 대행 수수료: handling fee
ㄹ
리턴 레이블: Return Lable
물품 반송을 위해 붙이는 송장. 리턴 테이블이 없으면 반송을 받지 않는 경우가 있으므로 반품하기 전에 판매자에게 문의는 필수입니다.
ㅁ
묶음배송: Consolidation / おまとめ梱包
여러 상자로 온 물품을 하나로 묶어서 배송하는 것. 하나의 주문이 여러 상자로 왔을 때 한 상자로 합치는 것은 합배송이라고도 함. consolidation 자체의 뜻은 합병, 통합 등입니다.
여러 상자로 온 물품을 하나로 묶어서 배송하는 것. 하나의 주문이 여러 상자로 왔을 때 한 상자로 합치는 것은 합배송이라고도 함. consolidation 자체의 뜻은 합병, 통합 등입니다. 문의: claim
물류센터: warehouse / 物流センター
배송대행지의 경우 물건을 받아서 해외로 발송하기 위한 창고로 보시면 됩니다.
ㅂ
반품: refund / 返品
배송대행: Package Forwarding / 発送代行
물건을 소비자 대신 받아서, 다시 소비자에게 보내주는 서비스. 주로 해외 발송을 지원하지 않는 쇼핑몰에서 물건을 살 때 사용.
물건을 소비자 대신 받아서, 다시 소비자에게 보내주는 서비스. 주로 해외 발송을 지원하지 않는 쇼핑몰에서 물건을 살 때 사용. 배송대행 서비스: Forwarding Service / 発送代行サービス
배송대행지(배대지): 문맥에 맞춰서 배송대행이나 물류센터 등으로 바꾸어 쓰시면 됩니다.
배송비: Shipping Rate, shipping fee / 送料
배송사: Carrier
부피무게(용적중량): dimensional(DIM) weight, volumetric weight / 容積重量
물건의 질량 대신 부피를 기준으로 무게를 산출하는 방법. 가로*세로*높이/(임의의 숫자)와 같이 계산합니다. 항공기 공간이 제약되어 있기 때문에 부피를 많이 차지하는 물품은 가벼워도 요금을 더 매기기 위해 사용합니다.
ㅅ
사기: fraud / 詐欺
세관: Customs / 税関
송장번호(추적번호): Tracking Number / トラッキングナンバー
ㅇ
영업일: businesss day / 営業日
ㅈ
재포장: (Package) Repacking
주문 번호: Order Number / 注文番号
ㅌ
통관: customs clearence process / 通関
ㅍ
품절: Out of stock
ㅎ
해외직구영어’ 카테고리의 글 목록
아마존 이베이 등 해외 직구시 상품의 신품여부 및 중고나 리퍼 제품일 경우 상태가 어느정도인지를 나타내는 표현들을 정리하니 직구시 참조 하시기 바랍니다 아마존 new라고 되어있는것은 당연히 신제품 입니다 그밖에 여러가지 다른 표현이 있는것은 완전한 신제품은 아니며 아마존 WareHouse 기준으로 아래와 같이 나뉩니다 renewed 아마존 혹은 공인된 공급업체가 검사하고 테스트한 거의 새것같은 제품을 의미합니다 외관상 거의 흠집이 없으며 기본적인 구성품이 모두 제공되며 아마존에서 90일이내 교환 및 환불을 보장합니다 이 등급에서는 포장만 열었다 뜻은 정도의 완전 새제품을 득템하는 행운도 간간이 발생합니다 used- like new renewed가 사용하지 않은 제품이 대부분 이라면 이등급은 일단 사용은 ..
키워드에 대한 정보 해외 직구 영어 로
다음은 Bing에서 해외 직구 영어 로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 [크리스의 아재영어] ‘해외 직구’ 영어로?
- 해외직구
- ebs
- 생활영어
- 해외직구 영어로
- 크리스
YouTube에서 해외 직구 영어 로 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 [크리스의 아재영어] ‘해외 직구’ 영어로? | 해외 직구 영어 로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.