당신은 주제를 찾고 있습니까 “the gazette distress and coma lyrics – The Gazette – Distress And Coma lyrics“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://chewathai27.com/you 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://chewathai27.com/you/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 Hoon Bunni 이(가) 작성한 기사에는 조회수 211,229회 및 좋아요 2,070개 개의 좋아요가 있습니다.
the gazette distress and coma lyrics 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 The Gazette – Distress And Coma lyrics – the gazette distress and coma lyrics 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
PLEASE DO NOT MAKE A REQUEST IN THE VIDEO COMMENTS
Request on my channel or here: http://kissmemyloveaffxtedshawol.webnode.com/requests/
the gazette distress and coma lyrics 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
DISTRESS AND COMA – Defective Tragedy
Until your distress sleeps… Fill me up with your grief… Hello… dear my bre, what are you looking at? … The breath you unconsciously exhaled …
Source: defectivetragedy.com
Date Published: 9/15/2021
View: 7613
DISTRESS AND COMA – the GazettE – LETRAS.COM
Distress And Coma. the GazettE. Until your distress sleeps. Fill me up with your grief
Source: www.letras.com
Date Published: 6/19/2022
View: 4838
Distress And Coma Lyrics BY the GazettE ALBUM – JpopAsia
Distress And Coma Lyrics BY the GazettE. ALBUM … Until your distress sleeps, fill me up with your grief. … Until your distress sleeps, Fill me up with your …
Source: www.jpopasia.com
Date Published: 5/26/2022
View: 4074
Distress and Coma – Gazette Lyrics
Distress and Coma. Kanji. Romaji. Until your distress sleeps…Fill me up with your grief. Hello…dear my bre 何を見ているの床に散った蝶も拾えぬその目で
Source: gazette-lyrics.livejournal.com
Date Published: 9/11/2021
View: 4326
DISTRESS AND COMA (lyrics) | Visual Kei Encyclopaedia
DISTRESS AND COMA is a song by the GazettE from their single, “DISTRESS AND COMA'”. The song also appears on their album, “DIM”.
Source: visualkei.fandom.com
Date Published: 7/23/2022
View: 3638
Distress and Coma (English translation) – Lyrics Translations
Translation of ‘Distress and Coma’ by The GazettE (ガゼット) from Japanese, English to English.
Source: lyricstranslate.com
Date Published: 9/25/2021
View: 1671
주제와 관련된 이미지 the gazette distress and coma lyrics
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 The Gazette – Distress And Coma lyrics. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 the gazette distress and coma lyrics
- Author: Hoon Bunni
- Views: 조회수 211,229회
- Likes: 좋아요 2,070개
- Date Published: 2013. 3. 9.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=jXUnm46jOes
DISTRESS AND COMA
Romaji and English translation of the song DISTRESS AND COMA from the album DIM, the compilation album TRACES BEST OF 2005-2009, and the single DISTRESS AND COMA by the GazettE.
Lyrics originally sung in English are in italics , and words or phrases I felt were implied are in [brackets] in the translation.
, and words or phrases I felt were implied are in [brackets] in the translation. I also (usually) put repeats of chorus/verses/stanzas in [brackets] if they’re not written that way in the original lyrics for ease of singing along.
If he writes a word in the lyrics but doesn’t sing it, I put it in light grey to make it easier to skip when singing along.
to make it easier to skip when singing along. I usually romajize katakana characters in CAPITALS, and keep punctuation and line spacing as close to the original booklet as possible. If you see me putting spaces before punctuation at the end of a sentence or writing things in mixed-case capitals, that’s because it’s how it was in the booklet.
Any comments I had during the romajization/translation process will be included as footnotes so as not to disturb the flow of the song. They’re not required reading, but Ruki does some pretty nifty things with his lyrics/kanji choices, or sometimes there’s further explanations about words or phrases in there.
DISTRESS AND COMA: Romaji
Until your distress sleeps… Fill me up with your grief…
Hello… dear my bride, nani wo miteiru no
Yuka ni chitta chou mo hiroenu sono me de
Wasuretai no wa shiro sugita kutsuu shinjiteruto iikikasu kizu wa kienai
Odoru odoru nemurasete to odoru yamanu namida
Koe wo koroshi yowaku furueru te ni kuchibiru wo otosu
Hello… dear my bride, ashimoto wo yaku
Miminari ni mou chikadzuku hitsuyou nado
Muishiki ni haita iki ga hada wo sou kamoku yurasu yaiba ni emi wo…
Wasuretai no wa shiro sugita kutsuu shinjiteru to iikikasu kizu wa kienai
Yaseta yume ni samenu ima ga utsuru kanashimi sae
Sugao dayo to kotaete kureru nara kizutsuite mo ii
Wasurenai de itami wo shiru ANATA ni hikareta koto
Koko de (oyasumi)
Odoru odoru nemureru made odoru yamanu namida
Nani mo naito kokoro wo fusagu tabi karesou dato
Yaseta yume ni “mou ichido” wo utau kanashimi sae
Jibun dayo to kotaete kureru nara kizutsuite mo ii
Until your distress sleeps… Fill me up with your grief…
Owaru hazu no yume ni sayonara ga saiteru
DISTRESS AND COMA: Translation
Until your distress sleeps… Fill me up with your grief…
Hello… dear my bride, what are you looking at?
You can’t pick up the butterflies scattered on the floor with your eyes alone
You want to forget your white-hot pain but believe me when I say some wounds will never heal
Dance, dance, you dance even in your sleep your tears are never-ending
Your voice is gone, so you cover your lips with your trembling hand
Hello… dear my bride, your footsteps are like a trail of fire the ringing in your ears becoming almost a necessity
The breath you unconsciously exhaled glides over your skin and you smile as the blade hesitantly sways…
You want to forget your white-hot pain but believe me when I say some wounds will never heal
You can’t wake from this desolate dream that seems so real even if it causes heartache
But if you let yourself answer truthfully you like the pain
Don’t forget that I was drawn to the “you” who feels pain
[So I’ll say] (good night) here in this placeDance, dance, you dance even in your sleep your tears are never-ending
Every time you close off your heart with emptiness you seem to wither a little more
In this desolate dream even your sadness sings “one more time”
But if you let yourself answer truthfully you like the pain
Until your distress sleeps… Fill me up with your grief…
In the dream that must someday end a farewell blossoms
DIM album cover art © 2009 King Records / JPU Records
Distress And Coma
Editar playlist
¿Seguro quieres eliminar esta playlist? Cancelar Borrar
¿Seguro quieres salir sin guardar los cambios que hiciste? Cancelar Salir sin guardar
Borrar playlist Cancelar Guardar
JpopAsia
Until your distress sleeps,Fill me up with your grief.Until your distress sleeps…[x2]Hello, dear my bride…nani wo mite iru no?yuka ni chitta chou mo hiroenu sono madewasuretai no wa shiro sugita kutsuushinjiteru to iikikasu kizu wa kienaiodoru odoru nemurasete to odoruyamanu namidakoe wo koroshi yowaku furuerutaikuchibiru wo otosuHello, dear my bride…ashimoto wo yakumiminari ni mou chikazuku hitsuyou nadomuishiki ni haita iki ga hada wo soukamoku yurasu yaiba ni emi wo…wasuretai no wa shiro sugita kutsuushinjiteru to iikikasu kizu wa kienaiyaseta yume ni samenu genjitsu ga utsurukanashimi saesugao da to kotaete kureru narakizutsuitemo iiwasurenaideitami wo shiru anata ni hikareta kotokokode…”oyasumi”odoru odoru nemureru made odoruyamanu namidananimo nai to kokoro wo fusagu tabikaresou da toyaseta yume ni “mou ichido” wo utaukanashimi saejibun da yo to kotaeta kureru narakizutsuitemo ii…owaru hazu no yume nisayonara ga saiteru [edit]Last edit by kekekuku on Thursday 20 Jan, 2011 at 22:24 +8.1%[/edit][edit]Last edit by bedast on Saturday 13 Mar, 2010 at 09:32 +8.7%[/edit][edit]Last edit by bedast on Saturday 09 Jan, 2010 at 17:27 +8.5%[/edit][edit]Last edit by bedast on Saturday 09 Jan, 2010 at 17:26 +8.9%[/edit][edit]Last edit by Linalin on Wednesday 06 Jan, 2010 at 09:45 -95%[/edit][edit]Last edit by Rockcoholica on Wednesday 06 Jan, 2010 at 06:56 +10.7%[/edit][edit]Last edit by Rockcoholica on Wednesday 06 Jan, 2010 at 06:10 +7.4%[/edit][edit]Last edit by XxNick901xX on Wednesday 16 Sep, 2009 at 01:07 +8.1%[/edit][edit]Last edit by Tomoka0013 on Sunday 13 Sep, 2009 at 04:08 +8.1%[/edit][edit]Last edit by GazetteILJP on Thursday 09 Jul, 2009 at 16:22 +1.4%[/edit][edit]Last edit by GazetteILJP on Thursday 09 Jul, 2009 at 16:09 +5.9%[/edit][edit]Last edit by Sutekineko on Sunday 12 Apr, 2009 at 17:07 +8.6%[/edit][edit]Last edit by DISTRESS on Thursday 09 Apr, 2009 at 01:42 +14.8%[/edit][edit]Last edit by reichannobass on Thursday 19 Mar, 2009 at 21:10 +12.2%[/edit][edit]Last edit by reichannobass on Thursday 19 Mar, 2009 at 20:58 +3.8%[/edit][edit]Last edit by allisonrockster on Tuesday 17 Mar, 2009 at 04:22 +7.2%[/edit][edit]Last edit by wooheehee on Monday 09 Mar, 2009 at 23:39 +10.4%[/edit][edit]Last edit by ximin0604 on Sunday 08 Mar, 2009 at 07:20 +10.1%[/edit][edit]Last edit by mika on Saturday 07 Mar, 2009 at 20:04 +28.4%[/edit]
Translation
Until your distress sleeps…Fill me up with your grief…Hello…dear my bride. What are you looking at?With your eyes you weren’t even able to find the butterfly that fell on the floorWhat I want to forget is the pain that is much too whiteAnd though you tell me you believe in me the wound won’t vanishDancing, dancing and dancingto make you fall asleep – unstoppable tearsKilling my voice I let my lips drop onto your weakly shivering handHello…dear my bride. Burning at my feetI need the buzzing in my ears to get closerThe breath I spit out in unconsciousness runs along my skinAnd I smile at the reticently swaying blade…What I want to forget is the pain that is much too whiteAnd though you tell me you believe in me the wound won’t vanishIn my reduced dreams a reality is reflected that doesn’t wake up and if even the griefanswered me that this was your true faceI’d even be okay with getting hurtDon’t forget that I was attracted by youbecause you knew about painI say good-nigt to you right hereDancing, dancing and dancingto make you fall asleep – unstoppable tearsEvery time we close up our hearts saying nothing’s wrong we’re about to witherIn my reduced dreams I sing “Once more” and if even the grief told me that this was myselfI’d even be okay with getting hurtIn the dream that has to end good-bye is blooming-lyric from DIM’s booklet (the Europe version)-[edit]Last edit by kiHAKU on Monday 10 Jan, 2011 at 21:15 +5.5%[/edit][edit]Last edit by kiHAKU on Monday 10 Jan, 2011 at 21:11 +5.8%[/edit][edit]Last edit by Dummybox on Friday 07 Jan, 2011 at 15:50 +2.1%[/edit][edit]Last edit by XxNick901xX on Wednesday 16 Sep, 2009 at 01:02 +4.6%[/edit][edit]Last edit by visualHOLIC on Friday 10 Jul, 2009 at 03:56 +4.6%[/edit][edit]Last edit by visualHOLIC on Friday 10 Jul, 2009 at 03:56 +4.6%[/edit][edit]Last edit by allisonrockster on Monday 27 Apr, 2009 at 07:17 -96.7%[/edit][edit]Last edit by DISTRESS on Thursday 09 Apr, 2009 at 02:01 +8%[/edit][edit]Last edit by DISTRESS on Thursday 09 Apr, 2009 at 01:58 +10.9%[/edit][edit]Last edit by DISTRESS on Thursday 09 Apr, 2009 at 01:57 +26.2%[/edit][edit]Last edit by reichannobass on Thursday 19 Mar, 2009 at 21:08 +9.5%[/edit][edit]Last edit by Innessa on Tuesday 10 Mar, 2009 at 20:09 +12.3%[/edit][edit]Last edit by mika on Sunday 08 Mar, 2009 at 13:58 +5.4%[/edit][edit]Last edit by reichannobass on Sunday 08 Mar, 2009 at 02:01 +100%[/edit]
Distress and Coma
Until your distress sleeps…Fill me up with your grief
Hello… dear my bride, what are you looking at?
Those eyes can’t even find the butterflies scattered about the floor.
What you want to forget is that too-white distress, but the scars that persuade you to believe won’t go away.
Dance, dance, you dance even as you sleep. The tears won’t stop…
Your voice dies, and your lips fall into your weakly-shaking hands.
Hello… dear my bride, your footsteps are burning.
Things like the buzzing in your ears are becoming necessity.
The breath you unconsciously let out runs along your skin, and you smile
at your shy, trembling blade…
What you want to forget is that too-white distress, but the scars that persuade you to believe won’t go away.
In the thinning dream, what’s reflected is the now that you can’t wake up
to… sadness, also.
If you will answer me that this is the truth, I don’t mind hurting.
Don’t forget: I was captivated by you who knows pain.
Bid me goodnight here.
Dance, dance, until you can sleep. The tears won’t stop…
Every time you close off your heart with nothingness, you seem to wither away.
In the thinning dream, even the sadness sings “Just once more.”
If you will just answer me yourself, I don’t mind hurting…
In this dream that needs to end, our goodbye is blooming.
–
키워드에 대한 정보 the gazette distress and coma lyrics
다음은 Bing에서 the gazette distress and coma lyrics 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 The Gazette – Distress And Coma lyrics
- lyric
- lyrics
- rom
- romaji
- romanization
- romanized
- cc
- color
- colour
- code
- coded
- coding
- eng
- english
- translation
- translations
- kanji
- hiragana
- jap
- japanese
- japan
- ver.
- ver
- version
- subs
- subbed
- sub
- the
- gazette
- distress
- and
- coma
The #Gazette #- #Distress #And #Coma #lyrics
YouTube에서 the gazette distress and coma lyrics 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 The Gazette – Distress And Coma lyrics | the gazette distress and coma lyrics, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.