Top 11 비 대면 영어 로 Best 275 Answer

You are looking for information, articles, knowledge about the topic nail salons open on sunday near me 비 대면 영어 로 on Google, you do not find the information you need! Here are the best content compiled and compiled by the https://chewathai27.com/to team, along with other related topics such as: 비 대면 영어 로 원격수업 영어로, 비대면 산업 영어로, 비대면 사회 영어로, 온라인 수업 영어로, 온 택트 영어로, 비대면 뜻, Untact, 대면수업 영어로

우리나라에서는 “비대면(非對面)”의 의미로 “언택트(Untact)”라는 영어 표현을 사용한다.


[스타트잉글리시] EP90.비대면 수업의 여러 상황을 영어로 표현한다면?
[스타트잉글리시] EP90.비대면 수업의 여러 상황을 영어로 표현한다면?


“비대면(非對面)”을 영어로? – OWL Dictionary

  • Article author: owldictionary.com
  • Reviews from users: 24395 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about “비대면(非對面)”을 영어로? – OWL Dictionary Updating …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for “비대면(非對面)”을 영어로? – OWL Dictionary Updating “비대면(非對面)”은 “서로 얼굴을 마주 보고 대하지 않음”을 가리키는 말인데, 코로나 이전까지는 일상에서 잘 들어볼 수 없는 표현이었지만, 코로나 바이러스의 일상 침투 이후에는 아주 쉽게, 자주 접할 수 있는 표현이 되었다.
  • Table of Contents:

Random Articles

You Might also Enjoy

“비대면(非對面)”을 영어로? - OWL Dictionary
“비대면(非對面)”을 영어로? – OWL Dictionary

Read More

‘비대면’은 영어로 어떻게 표현할까? : 네이버 블로그

  • Article author: m.blog.naver.com
  • Reviews from users: 10217 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.1 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about ‘비대면’은 영어로 어떻게 표현할까? : 네이버 블로그 우리나라에서 ‘비대면’을 ‘언택트’라는 말로 쓰게 되면서 번역사들에게 고민이 생겼습니다. 이 개념은 처음이 아니지만 일상적인 말로서의 쓰임이 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for ‘비대면’은 영어로 어떻게 표현할까? : 네이버 블로그 우리나라에서 ‘비대면’을 ‘언택트’라는 말로 쓰게 되면서 번역사들에게 고민이 생겼습니다. 이 개념은 처음이 아니지만 일상적인 말로서의 쓰임이 …
  • Table of Contents:

카테고리 이동

Translation and Translators

이 블로그 
좋은 번역 갤러리
 카테고리 글

카테고리

이 블로그 
좋은 번역 갤러리
 카테고리 글

'비대면'은 영어로 어떻게 표현할까? : 네이버 블로그
‘비대면’은 영어로 어떻게 표현할까? : 네이버 블로그

Read More

Q. 언택트, 비대면, 비접촉은 영어로 어떻게 말해야 할까? 언택트 영어 번역은?

  • Article author: soeasyenglish.tistory.com
  • Reviews from users: 31397 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.2 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about Q. 언택트, 비대면, 비접촉은 영어로 어떻게 말해야 할까? 언택트 영어 번역은? 지난 포스팅에서 ‘비대면’이라는 뜻의 ‘언택트(untact)’는 한국에서 만든 신조어라고 얘기한 적이 있습니다. (참고: 비대면을 뜻하는 untact 언택트는 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for Q. 언택트, 비대면, 비접촉은 영어로 어떻게 말해야 할까? 언택트 영어 번역은? 지난 포스팅에서 ‘비대면’이라는 뜻의 ‘언택트(untact)’는 한국에서 만든 신조어라고 얘기한 적이 있습니다. (참고: 비대면을 뜻하는 untact 언택트는 … A. contact-free 또는 contactless로 표현해야 합니다. 지난 포스팅에서 ‘비대면’이라는 뜻의 ‘언택트(untact)’는 한국에서 만든 신조어라고 얘기한 적이 있습니다. (참고: 비대면을 뜻하는 untact 언택트는 ..
  • Table of Contents:

Q 언택트 비대면 비접촉은 영어로 어떻게 말해야 할까 언택트 영어 번역은

티스토리툴바

Q. 언택트, 비대면, 비접촉은 영어로 어떻게 말해야 할까? 언택트 영어 번역은?
Q. 언택트, 비대면, 비접촉은 영어로 어떻게 말해야 할까? 언택트 영어 번역은?

Read More

비대면(Untact), 미국인들도 사용할까? < 기고 < 오피니언 < 기사본문 - 새수원신문

  • Article author: www.newsuwon.com
  • Reviews from users: 8635 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 비대면(Untact), 미국인들도 사용할까? < 기고 < 오피니언 < 기사본문 - 새수원신문 그러나 이 '언택트(Untact)'란 용어는 우리나라만 사용하는 Korean English, 즉 콩글리시이다. 영어로 쓰이긴 했지만, 그 태생이 우리나라이고, 어찌 보면 ... ...
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 비대면(Untact), 미국인들도 사용할까? < 기고 < 오피니언 < 기사본문 - 새수원신문 그러나 이 '언택트(Untact)'란 용어는 우리나라만 사용하는 Korean English, 즉 콩글리시이다. 영어로 쓰이긴 했지만, 그 태생이 우리나라이고, 어찌 보면 ... “뉴노멀” 시대를 맞이하여 “비대면” 이라는 말은 지구촌의 화두가 되고 있다. 더불어, 코로나 바이러스가 창궐하고 있는 전 세계 국가들은 학생들의 등교를 취소하고 원격수업으로 전환하거나 호주 같은 경우는 락다운(봉쇄)조치를 취해서 전면등교 금지까지 실시하고 있는 실정이다. 우리나라도 25일부터 코로나 바이러스의 재 확산으로 고3을 제외한 수도권 유·초·중·고 학교들이 9월11일 까지 원격수업에 들어간다는 교육부 방침이 오늘 발표되었다. 전 세계적으로 애타게 기다리는 코로나 백신은 적어도 8개월 뒤에야 나온다는 발표도 있었다. 이래저
  • Table of Contents:

상단영역

본문영역

전체메뉴

비대면(Untact), 미국인들도 사용할까? < 기고 < 오피니언 < 기사본문 - 새수원신문
비대면(Untact), 미국인들도 사용할까? < 기고 < 오피니언 < 기사본문 - 새수원신문

Read More

“비대면”을 영어로는 언택트? – Learning English

  • Article author: learningenglish.co.kr
  • Reviews from users: 28548 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about “비대면”을 영어로는 언택트? – Learning English 비대면이라는 의미의 단어를 우리나라에서는 흔히 “언택트(Untact)”라는 말로 사용하고 있습니다. 얼핏 보면 영어처럼 보이는 이 단어는 실제로는 올바른 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for “비대면”을 영어로는 언택트? – Learning English 비대면이라는 의미의 단어를 우리나라에서는 흔히 “언택트(Untact)”라는 말로 사용하고 있습니다. 얼핏 보면 영어처럼 보이는 이 단어는 실제로는 올바른 …
  • Table of Contents:
“비대면”을 영어로는 언택트? - Learning English
“비대면”을 영어로는 언택트? – Learning English

Read More

영어공부 – 비대면을 영어로 어떻게 표현할까? | Facebook

  • Article author: www.facebook.com
  • Reviews from users: 16205 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.3 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 영어공부 – 비대면을 영어로 어떻게 표현할까? | Facebook 비대면이라는 의미의 단어를 우리나라에서는 흔히 “언택트(Untact)”라는 말로 사용하고 있습니다. 얼핏 보면 영어처럼 보이는 이 단어는 실제로는 올바른 영어는 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 영어공부 – 비대면을 영어로 어떻게 표현할까? | Facebook 비대면이라는 의미의 단어를 우리나라에서는 흔히 “언택트(Untact)”라는 말로 사용하고 있습니다. 얼핏 보면 영어처럼 보이는 이 단어는 실제로는 올바른 영어는 … 비대면을 영어로 어떻게 표현할까?
  • Table of Contents:
영어공부 - 비대면을 영어로 어떻게 표현할까? | Facebook
영어공부 – 비대면을 영어로 어떻게 표현할까? | Facebook

Read More

영어 이야기 대면 수업은 inperson class라고 하고…비대면 수업은 untact class 아닌 online class라 하죠 | 생글생글

  • Article author: sgsg.hankyung.com
  • Reviews from users: 6218 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.4 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 영어 이야기 대면 수업은 inperson class라고 하고…비대면 수업은 untact class 아닌 online class라 하죠 | 생글생글 키워드는 in-person입니다. 온라인이 아니라 오프라인에서 직접 팬들과 대면하는 콘서트라는 뜻이죠. 학교 수업에 적용하면 대면 수업은 in-person  … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 영어 이야기 대면 수업은 inperson class라고 하고…비대면 수업은 untact class 아닌 online class라 하죠 | 생글생글 키워드는 in-person입니다. 온라인이 아니라 오프라인에서 직접 팬들과 대면하는 콘서트라는 뜻이죠. 학교 수업에 적용하면 대면 수업은 in-person  … [영어 이야기] 대면 수업은 in-person class라고 하고…비대면 수업은 untact class 아닌 online class라 하죠, 유창재한국경제, 생글생글, 중학교, 고등학교, 경제, 진학, 진로, 논술, 신문, 글쓰기
  • Table of Contents:
영어 이야기 대면 수업은 inperson class라고 하고…비대면 수업은 untact class 아닌 online class라 하죠 | 생글생글
영어 이야기 대면 수업은 inperson class라고 하고…비대면 수업은 untact class 아닌 online class라 하죠 | 생글생글

Read More

비대면 영어로는 언택트 :: 바로가기

  • Article author: cookingsearch.tistory.com
  • Reviews from users: 47102 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.6 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 비대면 영어로는 언택트 :: 바로가기 비대면은 한국말 그대로 얼굴을 마주보지 않는 상황을 말합니다. 이 말을 우리나라에서는 언택트라고도 많이 말하곤 하죠. 바로 언택트가 비대면을 영어로 말한 말입니다. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 비대면 영어로는 언택트 :: 바로가기 비대면은 한국말 그대로 얼굴을 마주보지 않는 상황을 말합니다. 이 말을 우리나라에서는 언택트라고도 많이 말하곤 하죠. 바로 언택트가 비대면을 영어로 말한 말입니다. 비대면 영어로는 언택트 비대면 영어로는 언택트 맞는가? 안녕하세요. 요즘 코로나 19 사태로 인하여 정말로 많은 단어가 신조어로 생겨나고 있습니다. 그 중 하나인 바로 “비대면” 사실 한국인이라면 바로 와닿..유튜브 바로가기 6시 내고향 상생장터 바로가기 네이버 바로가기 홈페이지 바로가기 고용노동부 네이버 시작페이지 설정
  • Table of Contents:
비대면 영어로는 언택트 :: 바로가기
비대면 영어로는 언택트 :: 바로가기

Read More

비대면 사회 영어로? ‘언택트’는 콩글리시입니다 :: Innovation Studio

  • Article author: dailyrachel.tistory.com
  • Reviews from users: 8523 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.1 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 비대면 사회 영어로? ‘언택트’는 콩글리시입니다 :: Innovation Studio 코로나가 전 세계로 퍼지면서 ‘비대면 사회’가 화두로 떠올랐다. 우리나라에서는 비대면 사회를 지칭할 때 ‘언택트 시대’라는 말을 많이 나오는 것 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 비대면 사회 영어로? ‘언택트’는 콩글리시입니다 :: Innovation Studio 코로나가 전 세계로 퍼지면서 ‘비대면 사회’가 화두로 떠올랐다. 우리나라에서는 비대면 사회를 지칭할 때 ‘언택트 시대’라는 말을 많이 나오는 것 … 코로나가 전 세계로 퍼지면서 ‘비대면 사회’가 화두로 떠올랐다. 우리나라에서는 비대면 사회를 지칭할 때 ‘언택트 시대’라는 말을 많이 나오는 것 같다. 뉴스와 신문에서 뿐만 아니라 각종 토론회, 세미나에서도..미국에서 유학하는 대학원생 Rachel입니다. 경제성장, 혁신, 스타트업, 4차산업혁명에 관심이 많습니다.서울대학교를 졸업한 대학원생 Rachel의 블로그- 아이패드 필기법, 공부법, 대학생활 팁, 영어 공부법 등을 소개합니다
  • Table of Contents:

비대면 사회 영어로 ‘언택트’는 콩글리시입니다

티스토리툴바

비대면 사회 영어로? '언택트'는 콩글리시입니다 :: Innovation Studio
비대면 사회 영어로? ‘언택트’는 콩글리시입니다 :: Innovation Studio

Read More

언택트는 영어가 아니다. – 바깥 세상으로

  • Article author: www.nemonein.xyz
  • Reviews from users: 9206 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.3 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about 언택트는 영어가 아니다. – 바깥 세상으로 그렇다면, ‘비대면’을 영어로는 뭐라 해야 하는 걸까? 찾아보니, ‘대면’은 Face-to-face communication 이란 표현을 쓰는 듯 하다. 따라서 반대는 (Un.. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for 언택트는 영어가 아니다. – 바깥 세상으로 그렇다면, ‘비대면’을 영어로는 뭐라 해야 하는 걸까? 찾아보니, ‘대면’은 Face-to-face communication 이란 표현을 쓰는 듯 하다. 따라서 반대는 (Un..
  • Table of Contents:

Post navigation

2 thoughts on “언택트는 영어가 아니다”

the Tipping Point

Top Posts & Pages

Recent Posts

Categories

Tags

Recent Comments

Archives

Socials

바깥 세상으로 RSS(Feed)

언택트는 영어가 아니다. – 바깥 세상으로
언택트는 영어가 아니다. – 바깥 세상으로

Read More


See more articles in the same category here: 607+ tips for you.

‘비대면’은 영어로 어떻게 표현할까?

우리나라에서 ‘비대면’을 ‘언택트’라는 말로 쓰게 되면서 번역사들에게 고민이 생겼습니다. 이 개념은 처음이 아니지만 일상적인 말로서의 쓰임이 갑작스럽게 대두되면서, 우리에게는 찰떡처럼 감이 오는 ‘언택트’이지만 ‘비대면’의 영어 단어는 ‘untact’가 아니라는 점에서 곤혹케 됩니다.

이미 ‘untact’의 사용례의 여러 면에 대해서는 좋은 설명이 많이 나와 있으므로, 영어로 번역할 때 ‘비대면’을 어떤 말로 바꾸면 지를 알아보도록 하겠습니다. 문맥에 따라서 아래의 용어들을 적절히 사용해 보세요:

비대면 마케팅

With COVID-19 spreading throughout the world, efforts are made to seek out potential breakthroughs by utilizing contactless marketing. 전 세계적으로 확산되는 코로나19에 대한 대응책으로, 비대면 마케팅을 활용한 돌파구를 찾는 노력이 이루어지고 있다.

비대면 온라인 결제

Promoting contactless online payments is a good way to prevent the spread of coronavirus. 비대면 온라인 지불 방식을 사용하도록 권장하는 것이 코로나바이러스의 확산을 막는 좋은 방법이다.

비대면 수업/강의

Due to the entire aspect of running “non-face-to-face” classes throughout the Spring 2020 semester, freshmen students have still not been able to truly experience campus culture. 2020년 1학기 전면 비대면 수업으로 인해 신입생들은 아직도 캠퍼스 문화를 경험하지 못하고 있다.

In line with the prolonging of online lectures, there are various tips and ideas for effective online classes.

온라인 비대면 강의의 장기화에 따라, 효과적인 온라인 수업을 위한 다양한 팁P과 아이디어가 있다.

그렇다면 ‘untact’를 쓰면 절대 안 됩니까?

‘untact’란 말에서 의도하는 의미가 ‘un+contact’임을 부연 설명을 한 후에 사용하시거나 다음과 같은 점도 유의하시면서 사용해 보시길 권합니다.

‘tact (= the ability to say or do the right thing without making anyone unhappy or angry, Cambridge Dictionary)’라는 단어에 익숙한 영어권 독자들은 untact 단어의 ‘tact’를 ‘contact’의 일부라고 생각하기 어렵습니다. 그보다는 자칫 “untactful”의 의미를 먼저 연상한다면,

untactful marketing = ‘inconsiderate in dealing with others’라는 오해를 불러일으킬 수도 있습니다.

우리말도 ‘비대면’이라는 한자어보다 좀더 예쁜 우리말 표현이 나왔으면 합니다.

Q. 언택트, 비대면, 비접촉은 영어로 어떻게 말해야 할까? 언택트 영어 번역은?

반응형

A. contact-free 또는 contactless로 표현해야 합니다.

지난 포스팅에서 ‘비대면’이라는 뜻의 ‘언택트(untact)’는 한국에서 만든 신조어라고 얘기한 적이 있습니다. (참고: 비대면을 뜻하는 untact 언택트는 전세계 사람들이 쓰는 영어 단어일까요?)

영어를 사용하는 외국인과 대화를 하거나, 글로 의사 소통을 할 때, untact 라는 표현을 사용한다면, “무슨 뜻이지?” 하고 어리둥절할 확률이 높습니다.

그렇다면, ‘언택트 산업’, ‘언택트 기술’ 같은 말을 하고 싶을 때는 어떤 단어를 써야할까요?

실제, 해외에서 사용하는 사례를 살펴보겠습니다.

1. contactless

포스트 코로나 시대를 주도할 산업/기술 분야를 제안한 기사입니다. (출처: 24 Industries & Technologies That Will Shape The Post-Virus World )

Contactless payment options were already on the rise before Covid-19. Apple, Google, and Samsung began adding virtual wallets to their mobile products as early as 2014. Amazon has also been moving toward implementing contactless payment processes in its physical locations.

Now, with heightened concern around physical contact as a result of the coronavirus, long-term adoption of contactless payment options seems more likely.

2. contact-free

유럽 최대의 배달 업체 ‘딜리버루’의 서비스 설명 포스팅입니다. (출처: Contact-free Deliveries)

How to make a contact-free pick up

We have asked all of our restaurant partners to use contact-free pick up for Deliveroo riders.

contactless와 contact-free 두 단어 모두 ‘접촉, 대면’을 뜻하는 단어 contact 뒤에 ‘~가 없는’ 이라는 뜻의 접미어 -less 와 -free를 붙인 것이라 뜻은 같다고 할 수 있습니다.

이곳에서 더 많은 <영어 뉴스로 공부하기> 콘텐츠를 주제별로 확인해 보세요.

앱으로 영어 공부를 계속하길 원한다면,

보름달랩의 영어공부 안드로이드 앱 내려받기

반응형

비대면(Untact), 미국인들도 사용할까?

한국외대(사이버) 박은화 영어학부 교수

“뉴노멀” 시대를 맞이하여 “비대면” 이라는 말은 지구촌의 화두가 되고 있다. 더불어, 코로나 바이러스가 창궐하고 있는 전 세계 국가들은 학생들의 등교를 취소하고 원격수업으로 전환하거나 호주 같은 경우는 락다운(봉쇄)조치를 취해서 전면등교 금지까지 실시하고 있는 실정이다.

우리나라도 25일부터 코로나 바이러스의 재 확산으로 고3을 제외한 수도권 유·초·중·고 학교들이 9월11일 까지 원격수업에 들어간다는 교육부 방침이 오늘 발표되었다. 전 세계적으로 애타게 기다리는 코로나 백신은 적어도 8개월 뒤에야 나온다는 발표도 있었다. 이래저래, 우리 일상생활에서 비대면은 당분간 오래 지속될 듯하다.

이러한 상황에서 화두가 되고 있는 신조어인 “비대면(Untact) 란 단어에 대해 교육자의 입장에서 보면 우리가 쓰는 영어들이 과연 영어권 국가들도 사용할까? 라는 의문이 들지 않을 수 없다. “비대면”이라는 의미의 단어를 우리나라에서는 흔히 “언택트(Untact)”라는 말로 사용하고 있다. 이는, ‘접촉하다’를 뜻하는 ‘콘택트(Contact)’에 부정과 반대를 뜻하는 접두사 ‘언(Un)’을 붙여 ‘언택트’라는 신조어를 뜻한다.

그러나 이 ‘언택트(Untact)’란 용어는 우리나라만 사용하는 Korean English, 즉 콩글리시이다. 영어로 쓰이긴 했지만, 그 태생이 우리나라이고, 어찌 보면 잘못 조합된 단어라고 할 수 있다. “Untact” 라는 단어의 유래는 서울대 김난도 교수가 발간하는 트렌드 코리아 2018에서 소개된 단어이며 가심비, 뉴트로와 같이 국내 트렌드를 반영하기 위해서 만들어 낸 용어인데, 해외에서는 쓰이지 않고 우리나라에서만 쓰이는 단어이다.

그렇다면, 비대면이라는 용어를 진짜 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까? 진짜 영어권 국가들이 사용하는 영어로는 아래와 같이 표현할 수 있다.

“Non-Contact, Contactless, No touch, Zero touch”

접촉을 뜻하는 “Contact”에 부정을 뜻하는 “Non” 혹은 “No”, “Less”와 같은 단어를 조합해서 만드는 것이 더 정확한 표현이라고 할 수 있다. 반대로 대면은 Face-To-Fce라고 한다. 만일, “Untact”라고 한다면, “손대지 않은” 과 같은 의미이다.

시대의 유행에 따른 ‘신조어’들의 탄생은 지극히 자연스러운 현상이다. 하지만 그만큼 조심스럽게 단어와 의미를 가려서 해야 하는 신중함도 반드시 필요하다.

So you have finished reading the 비 대면 영어 로 topic article, if you find this article useful, please share it. Thank you very much. See more: 원격수업 영어로, 비대면 산업 영어로, 비대면 사회 영어로, 온라인 수업 영어로, 온 택트 영어로, 비대면 뜻, Untact, 대면수업 영어로

Leave a Comment