Top 16 I Got You 뜻 22766 Votes This Answer

You are looking for information, articles, knowledge about the topic nail salons open on sunday near me i got you 뜻 on Google, you do not find the information you need! Here are the best content compiled and compiled by the https://chewathai27.com/to team, along with other related topics such as: i got you 뜻 I got you, Gotcha 뜻, You got me 뜻, Got you 뜻, I got it 뜻, I got you 가사, I will get you 뜻, I have you 뜻

상대방에게 힘이 되어주고 지지해준다는 뜻으로 “나만 믿어, 내가 있잖아, 내가 지켜줄게” 등으로 해석되는 “I got you” 표현을 배워보는 편집 동영상입니다.


[영어 표현] I got you: 스파이더맨영화속대사!
[영어 표현] I got you: 스파이더맨영화속대사!


“I got you”, “Gotcha” 무슨 뜻인지 다양한 의미 알아보자 : 네이버 블로그

  • Article author: m.blog.naver.com
  • Reviews from users: 47754 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.6 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about “I got you”, “Gotcha” 무슨 뜻인지 다양한 의미 알아보자 : 네이버 블로그 Updating …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for “I got you”, “Gotcha” 무슨 뜻인지 다양한 의미 알아보자 : 네이버 블로그 Updating
  • Table of Contents:

카테고리 이동

애드앤애듀

이 블로그 
회화표현
 카테고리 글

카테고리

이 블로그 
회화표현
 카테고리 글

“I got you”, “Gotcha” 무슨 뜻인지 다양한 의미 알아보자 : 네이버 블로그

Read More

‘I got you’ 무슨 말이지? (뜻/의미)

  • Article author: dokteuk.tistory.com
  • Reviews from users: 34288 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.3 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about ‘I got you’ 무슨 말이지? (뜻/의미) ‘I got you’ 무슨 말이지? (뜻/의미) · I got you · = 나 널 가졌어(?) · 여기서 got은 크게 2가지로 나뉩니다 · 이해하다(understand), 지지하다(support, … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for ‘I got you’ 무슨 말이지? (뜻/의미) ‘I got you’ 무슨 말이지? (뜻/의미) · I got you · = 나 널 가졌어(?) · 여기서 got은 크게 2가지로 나뉩니다 · 이해하다(understand), 지지하다(support, … I got you = 나 널 가졌어(?) 여기서 got은 크게 2가지로 나뉩니다 이해하다(understand), 지지하다(support, protect) I got you (1) 아~ 알겠어(I see와 동일) (2) 나 너를 지지할게, 너를 챙겨줄게 I got you..
  • Table of Contents:

독특

‘I got you’ 무슨 말이지 (뜻의미) 본문

티스토리툴바

'I got you' 무슨 말이지? (뜻/의미)
‘I got you’ 무슨 말이지? (뜻/의미)

Read More

I got you. 와 You got me. “알아들었어”와 “나도 몰라” 의 차이 (유용한 영어표현 #1) :: 지긋지긋영어, 타파해드릴게요

  • Article author: lets-study.tistory.com
  • Reviews from users: 7385 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.5 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about I got you. 와 You got me. “알아들었어”와 “나도 몰라” 의 차이 (유용한 영어표현 #1) :: 지긋지긋영어, 타파해드릴게요 -내가 널 잡고 있으니 안심해 이런 뜻을 가지고 있어요. A If Stella asks, tell her I’m not here. 스텔라가 만약에 물어보면 나 여기 없다해. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for I got you. 와 You got me. “알아들었어”와 “나도 몰라” 의 차이 (유용한 영어표현 #1) :: 지긋지긋영어, 타파해드릴게요 -내가 널 잡고 있으니 안심해 이런 뜻을 가지고 있어요. A If Stella asks, tell her I’m not here. 스텔라가 만약에 물어보면 나 여기 없다해. (1) I got you (=I understand) 무슨말인지 알아 알아들었어 -상대방이 말하는걸 잘 알아들었다는 표현이에요. A I want you to join us tomorrow party. 우리랑 같이 내일 파티가자. B I’m sorry. My mom is sick..뉴질랜드로 워킹홀리데이를 앞두고 있는 중요한 시점에 영어공부에 불이 떨어졌다.
    실전에서 쓸 수 있고 타지에서 활용 해야하는 영어회화가 문법, 토익 그 어떤것보다도 더 중요하다!
    프렌즈 대본을 통한 실전 회화패턴연습.
    말하며 공부해야 합니다.
  • Table of Contents:

I got you 와 You got me 알아들었어와 나도 몰라 의 차이 (유용한 영어표현 #1)

티스토리툴바

I got you. 와 You got me.
I got you. 와 You got me. “알아들었어”와 “나도 몰라” 의 차이 (유용한 영어표현 #1) :: 지긋지긋영어, 타파해드릴게요

Read More

I got you 가 여러방면으로 쓰이던데요. – 멘토링

  • Article author: mentor.heykorean.com
  • Reviews from users: 27916 ⭐ Ratings
  • Top rated: 5.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about I got you 가 여러방면으로 쓰이던데요. – 멘토링 기본적인 뜻으로 `니가 말하는거 알아들었다.` 그리고 `너를 잡겠다… 즉, 혼내주겠다.` 예를 들어 ` I`ll get you, U R dead meat !` 그리고 이렇게는 잘 안쓰지만 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for I got you 가 여러방면으로 쓰이던데요. – 멘토링 기본적인 뜻으로 `니가 말하는거 알아들었다.` 그리고 `너를 잡겠다… 즉, 혼내주겠다.` 예를 들어 ` I`ll get you, U R dead meat !` 그리고 이렇게는 잘 안쓰지만 … 해외 한인 커뮤니티, 뉴욕, 뉴저지, 미국 생활, 미국 유학 생활, 미국 생활 영어, 고민 상담, 유학 정보, 미국 대학교, 미국 대학원, 대학원 유학, 유학 영어, 이민 상담 모든 해외 생활의 문제를 멘토에게 물어보세요.눌르,통화,버튼,멘토링,mentoring,미주 한인 사이트,뉴저지 한인,뉴욕 한인,구인구직,해외취업,미국취업,취업,뉴욕,New York,NY,어학 연수,미국 대학원 유학,미국 유학 영어,미국,해외 유학,미국 유학,USA,운세,커뮤니티,동호회,클럽,채팅,관광,뉴스,미국 생활정보,이민,비자,한인 사회,재미동포,교포,재미교포,미주,한인커뮤니티,LA,엘에이,로스엔젤레스,관광 명소,유학,헤이코리안,크사니,크사라,해외 동포,유학생회,heykorean,ksany,ksala,미국생활,고민상담,지역정보,설문지식,지식나눔,굿피플,마이멘토링,운전면허,렌트,뉴욕,아이폰,불체
  • Table of Contents:
I got you 가 여러방면으로 쓰이던데요. - 멘토링
I got you 가 여러방면으로 쓰이던데요. – 멘토링

Read More

[영어회화] I got you / You got me : 알겠어, 내가 있잖아 / 들켰네, 당했네

  • Article author: cultureagora.tistory.com
  • Reviews from users: 25822 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.0 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about [영어회화] I got you / You got me : 알겠어, 내가 있잖아 / 들켰네, 당했네 ‘I got you = 알겠다, 알아들었다, 이해했다, 잡았다, 속았지 = I’ve got you = gotcha’, ‘I got you = 내가 있잖아, 나만 믿어, 내가 해결해줄게 = I got you back … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for [영어회화] I got you / You got me : 알겠어, 내가 있잖아 / 들켰네, 당했네 ‘I got you = 알겠다, 알아들었다, 이해했다, 잡았다, 속았지 = I’ve got you = gotcha’, ‘I got you = 내가 있잖아, 나만 믿어, 내가 해결해줄게 = I got you back … ✪ I got you :  알겠어, 내가 있잖아, 나만 믿어, 속았지? ‘I got you = 알겠다, 알아들었다, 이해했다, 잡았다, 속았지 = I’ve got you = gotcha’, ‘I got you = 내가 있잖아, 나만 믿어, 내가 해결해줄게 =..
  • Table of Contents:

고정 헤더 영역

메뉴 레이어

검색 레이어

상세 컨텐츠

태그

추가 정보

페이징

티스토리툴바

[영어회화] I got you / You got me : 알겠어, 내가 있잖아 / 들켰네, 당했네
[영어회화] I got you / You got me : 알겠어, 내가 있잖아 / 들켰네, 당했네

Read More

I got you something 뜻 예문

  • Article author: llaa-app.tistory.com
  • Reviews from users: 35241 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.3 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about I got you something 뜻 예문 I got you something 은 너에게 (무언가)를 가져왔어 라는 뜻이에요. 줄 게 있어, 혹은 너에게 줄 (something)이 있어 라는 의미입니다. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for I got you something 뜻 예문 I got you something 은 너에게 (무언가)를 가져왔어 라는 뜻이에요. 줄 게 있어, 혹은 너에게 줄 (something)이 있어 라는 의미입니다. I got you something 은 너에게 (무언가)를 가져왔어 라는 뜻이에요. 줄 게 있어, 혹은 너에게 줄 (something)이 있어 라는 의미입니다. I got you this coffee. 커피 좀 가져왔어. I got you a presen..
  • Table of Contents:

태그

‘미드 영화 영어 패턴’ Related Articles

티스토리툴바

I got you something 뜻 예문
I got you something 뜻 예문

Read More

“I got you”은(는) 무슨 뜻인가요? 영어(미국) 질문 | HiNative

  • Article author: ko.hinative.com
  • Reviews from users: 43387 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.1 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about “I got you”은(는) 무슨 뜻인가요? 영어(미국) 질문 | HiNative “I got you” is sometimes slang for “I understand you” or can also be used as a reassuring phrase (more like: it’s ok, I’ll protect you). …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for “I got you”은(는) 무슨 뜻인가요? 영어(미국) 질문 | HiNative “I got you” is sometimes slang for “I understand you” or can also be used as a reassuring phrase (more like: it’s ok, I’ll protect you). I got you의 정의 “I got you” is sometimes slang for “I understand you” or can also be used as a reassuring phrase (more like: it’s ok, I’ll protect you). Does one of those make sense in context?|I think it depends on the context. “I got you” can mean “I understand you” or “I understand what you are saying”. But in addition to that, it can mean things like “Don’t worry, I will support you/help you if something goes wrong”. Here is an example of the first one, which I think is a more common meaning than the second. A: “Do you want to go swimming with me and the others?” B: “Uhh, I would, but my doctor said I should avoid exerting myself. I hate to be a bad friend by not coming but…” A: “No worries. I got you. Make sure to get some rest.” Note that this is an informal way of speaking.hinative
  • Table of Contents:

I got you is sometimes slang for I understand you or can also be used as a reassuring phrase (more like it’s ok I’ll protect you) Does one of those make sense in context

I think it depends on the contextI got you can mean I understand you or I understand what you are sayingBut in addition to that it can mean things like Don’t worry I will support youhelp you if something goes wrong Here is an example of the first one which I think is a more common meaning than the secondA Do you want to go swimming with me and the othersB Uhh I would but my doctor said I should avoid exerting myself I hate to be a bad friend by not coming butA No worries I got you Make sure to get some restNote that this is an informal way of speaking

@american22 i understand what you mean

“I got you”은(는) 무슨 뜻인가요? 영어(미국) 질문 | HiNative

Read More

I got you

  • Article author: sweetdrim.tistory.com
  • Reviews from users: 20002 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.3 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about I got you 짧은 표현이지만 보통 위의 4개의 뜻으로 사용됩니다! 3개의 단어로 여러가지 상황에 표현 가능하죠? 다만, 비격식적인 표현이기에 처음 만나는사람에게 … …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for I got you 짧은 표현이지만 보통 위의 4개의 뜻으로 사용됩니다! 3개의 단어로 여러가지 상황에 표현 가능하죠? 다만, 비격식적인 표현이기에 처음 만나는사람에게 … 어느새 시간이 많이 흘러서 12월이 되었네요 최근까지 연초에 계획하신 것 실천 잘 하셨을까요? 의지박약인 저는 스페인어 배움을 목표로 잡았는데.. 1년이 다 되어 가는데 느린 속도로 인해 아직도 기본적인 회화..
  • Table of Contents:

Dream Sean true

I got you 본문

I got you
I got you

Read More

Got you는 무슨 뜻인가요? | 레드키위

  • Article author: redkiwiapp.com
  • Reviews from users: 323 ⭐ Ratings
  • Top rated: 3.7 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about Got you는 무슨 뜻인가요? | 레드키위 이 속어는 여러분이 누군가나 무언가를 딱 잡았을 때, 아니면 누군가에게 성공적으로 장난쳤을 때 사용해요. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for Got you는 무슨 뜻인가요? | 레드키위 이 속어는 여러분이 누군가나 무언가를 딱 잡았을 때, 아니면 누군가에게 성공적으로 장난쳤을 때 사용해요. 이 속어는 여러분이 누군가나 무언가를 딱 잡았을 때, 아니면 누군가에게 성공적으로 장난쳤을 때 사용해요.레드키위, Redkiwi, 영어듣기, 영어리스닝, 영어앱, 무료영어듣기, 영어듣기앱, 해리포터영어, 영어라디오, 쉐도잉
  • Table of Contents:
Got you는 무슨 뜻인가요? | 레드키위
Got you는 무슨 뜻인가요? | 레드키위

Read More

I GOT YOU – 한국어 뜻 – 한국어 번역

  • Article author: tr-ex.me
  • Reviews from users: 15403 ⭐ Ratings
  • Top rated: 4.1 ⭐
  • Lowest rated: 1 ⭐
  • Summary of article content: Articles about I GOT YOU – 한국어 뜻 – 한국어 번역 의 맥락에서 번역 “I GOT YOU” 에서 영어 – 한국어. 여기에 포함 된 많은 번역 예문은 “I GOT YOU” – 영어-한국어 번역과 영어 번역에 대한 검색 엔진. …
  • Most searched keywords: Whether you are looking for I GOT YOU – 한국어 뜻 – 한국어 번역 의 맥락에서 번역 “I GOT YOU” 에서 영어 – 한국어. 여기에 포함 된 많은 번역 예문은 “I GOT YOU” – 영어-한국어 번역과 영어 번역에 대한 검색 엔진. 의 맥락에서 번역 “I GOT YOU” 에서 영어 – 한국어. 여기에 포함 된 많은 번역 예문은 “I GOT YOU” – 영어-한국어 번역과 영어 번역에 대한 검색 엔진.
  • Table of Contents:
I GOT YOU - 한국어 뜻 - 한국어 번역
I GOT YOU – 한국어 뜻 – 한국어 번역

Read More


See more articles in the same category here: https://chewathai27.com/to/blog.

I got you. 와 You got me. “알아들었어”와 “나도 몰라” 의 차이 (유용한 영어표현 #1)

(1) I got you (=I understand)

무슨말인지 알아

알아들었어

-상대방이 말하는걸 잘 알아들었다는 표현이에요.

A I want you to join us tomorrow party. 우리랑 같이 내일 파티가자.

B I’m sorry. My mom is sick. so I can’t. You know? 미안해. 우리 엄마가 아프셔서 못가. 알지?

A Yeah, I got you. 알겠어

(2) I got you

난 네 편이야.

나 믿어도 돼.

(=I got your back.)

-내가 널 잡고 있으니 안심해 이런 뜻을 가지고 있어요.

A If Stella asks, tell her I’m not here. 스텔라가 만약에 물어보면 나 여기 없다해

B Don’t worry. I got you. 걱정마 나 믿어

A Thanks. 고마워

I got you와 비슷한 You got me 아래 표현도 보실까요.

(1) You got me.(there)

모르겠어(내가 모르는걸 들켜버렸네 느낌)

-상대가 뭔가를 물어봤는데 나도 답을 모르는 경우 아주 잘 쓰이는 표현이에요.

A When does the store open? 거기 언제 문 연대?

B You got me. I’ve never even been there. 나도 몰라. 거기 한번도 가본적 없어.

(2) You got me.

내가 당했다.

내가 들켰다

내가 졌다.

A You took the last pizza, aren’t you? 너 마지막 남은피자 먹었지 맞지.

B Oh, You got me. 앗 들켰다.

또는

A You’re dead! I won! 내가 이겼어!

B ah, you got me 아 당했네 (내가 졌어)

You got me : 알겠어, 내가 있잖아

✪ I got you : 알겠어, 내가 있잖아, 나만 믿어, 속았지?

‘I got you = 알겠다, 알아들었다, 이해했다, 잡았다, 속았지 = I’ve got you = gotcha’ , ‘I got you = 내가 있잖아, 나만 믿어, 내가 해결해줄게 = I got you back = I’ve got your back’ 등의 의미를 갖는다.

# (a) How in the devil did I get to this place? 내 인생 어쩌다 이렇게 됐니?

# (b) Maddie, I got you. 매디, 내가 있잖아.

넷플릭스 오리지널 시리즈 <스위트 매그놀리아 Sweet Magnolias> 중

# (A) I’m not worried about us, Andre. I’m worried about the world. 난 우리 걱정 안해, 안드레이. 이 세상이 걱정이지.

# (B) I got you, Zarah. 내가 있잖아, 자라.

미국 TNT 드라마 <설국열차 Snowpiercer> 중

# Don’t worry. I got you. 걱정 마. 해결해줄게.

미국 USA 네트워크 드라마 <미스터 로봇 Mr. Robot> 중

# (A) You’re there to watch my back. 내 뒤를 봐달라는 거지.

# (B) I got you. 알았어.

Netflix 오리지널 시리즈 <얼터드 카본 Altered Carbon> 중

# I got you. 알아요.

Netflix 오리지널 시리즈 <너의 모든 것 YOU> 중

# (A) And you know what you do with lame animals? 필요 없는 동물은 이제 어떻게 되겠어?

# (B) You care for them. 돌봐줘야죠.

# (A) You shoot them dead. 쏴서 죽여야지.

# (B) Oh, no, yeah, I got you. Kinder in the long run, actually. 아, 그렇죠. 길게 보면 그게 배려죠.

미국 HBO 드라마 <부통령이 필요해 VEEP> 중

# (a) I got you. 내가 이겼지.

# (b) Well done. 실력 좋네.

Netflix 오리지널 시리즈 <스파이 퀸 queen sono> 중

✪ You got me : 모르겠는데!, 들켰네, 당했네, 내가 졌어

‘You got me = (질문에 대한 대답으로) 모르겠는데!, 글쎄!’ 의 의미 외 ‘you got me = 들켰다, 딱 걸렸다, 당했다, 내가 졌다, 두 손 들었다’ 등의 의미를 갖는다.

# Well, you got me. 이런, 딱 걸렸네.

Netflix 오리지널 시리즈 <데드 투 미 Dead to Me> 중

# Okay, fine. Fine. You got me. 그래, 알았어, 들켰네.

미국 HBO 드라마 <실리콘 밸리 Silicon Valley> 중

# Fine, yes, you got me. 그래요. 들켰네요.

미국 NBC 드라마 <브루클린 나인나인 Brooklyn Nine-Nine> 중

# You got me. But it doesn’t matter, ’cause we won. 다 들켰네요. 그래도 어쨌든 이겼잖소.

미국 USA Network 드라마 <슈츠 SUITS> 중

# (A) You’re dead. 아저씨 죽었어요.

# (B) Yeah, you got me, kid. 내가 졌다, 꼬마야.

Netflix 오리지널 시리즈 <기묘한 이야기 Stranger Things> 중

스위트 매그놀리아 Sweet Magnolias

2020년 5월 공개된 넷플릭스 오리지널 시리즈.1982년부터 로맨스와 미스터리 소설 110여 작품을 써온 미국 작가 ‘셰릴 우즈(Sherryl woods)’의 동명 소설 시리즈를 원작으로 한다. 사우스 캐롤리나의 작은 도시에서 살아가는 삼총사 매디, 헬렌, 데이나 수의 사랑과 가족, 일에 관한 이야기를 그린다. 원작자 셰릴 우즈가 제작에 직접 참여하였다. (IMDb 7.4)

728×90

I got you

어느새 시간이 많이 흘러서 12월이 되었네요

최근까지 연초에 계획하신 것 실천 잘 하셨을까요?

의지박약인 저는 스페인어 배움을 목표로 잡았는데.. 1년이 다 되어 가는데

느린 속도로 인해 아직도 기본적인 회화도 불가능한 상태네요 LOL

많은 분들이 영어 실력 향상을 목표로 잡으셨을텐데,

잘 되가고 있으신가 궁금합니다.

제 블로그에 있는 표현들 잘 사용만 하셔도 현지에서도 와 영어 좀 하네?

라는 인상을 주셨을거라 생각 됩니다 ㅎㅎ

그래서 되도록이면 간단한 문장임에도 다중적 의미를 지니고 있고,

현지인이 사용할 만한 표현들을 많이 업로드 하려고 노력 중이니

많이 익혀두시면 회화에 도움이 많이 될 겁니다!

자, 본론으로 돌아가서

오늘의 다뤄볼 표현은

I got you

라는 표현인데요

걱정말아 (내가 처리할게, = I got you covered) 별말씀을 (= You’re welcome, No worries) 이해했어 (= got it, Gotcha) 잡았어 (이 때는 강조하는 표현과 많이 사용합니다, I got you!)

짧은 표현이지만 보통 위의 4개의 뜻으로 사용됩니다!

3개의 단어로 여러가지 상황에 표현 가능하죠?

다만, 비격식적인 표현이기에 처음 만나는사람에게 사용할 표현은 아니니 주의하세요!

뜻이 많으니 하나 하나씩 간단하게 예문 한번 작성해볼게요 🙂

1. 걱정하지마

Gordon: What if don’t we screw this up? Are you sure we can do this?

[만약 우리 이거 망치면 어떡해? 진짜 우리 이거 할 수 있어?]

Tony: Don’t worry man, I got you .

[걱정하지마 내가 알아서 처리할게]

* 서양사람들 특히 남미 사람들은 자신감이 넘치지만 일을 그르치는 경우가 많습니다.. 자신감 > 실천력 이죠

Screw up, screw (something) up – 망치다

2. 별말씀을

Trevor: Appreciate it man, you’re the best

[고마워, 너가 진짜 최고야]

Barry: I got you man, I got you .

[괜찮아 괜찮아]

You’re the best – 고마움을 강조할 때 쓰이는 표현

3. 이해했어

Nick: You shouldn’t be smoking here. You know what I’m saying?

[여기서 흡연하면 안돼. 알았어?]

Eugene: I got you, I got you .

[알겠어]

4. 잡았어

Nick: You can’t beat me on this race. You are no match for me.

[너 이 레이스에서 나 못이겨. 게임이 안되거든]

Eugene: Come on man, I almost got you! You will regret your words.

[야, 나 너 다 따라잡았어! 너가 한말 후회하게 해주지.]

You will regret your words – 말한 것을 후회 할 것이다

어떻게 도움이 좀 되셨나요?

앞으로 유익한 표현 많이 올릴게요 걱정마세요!

그럼 여러분 행복한 하루 되세요! 😀

So you have finished reading the i got you 뜻 topic article, if you find this article useful, please share it. Thank you very much. See more: I got you, Gotcha 뜻, You got me 뜻, Got you 뜻, I got it 뜻, I got you 가사, I will get you 뜻, I have you 뜻

Leave a Comment